"واظن انه" - Traduction Arabe en Portugais

    • E acho que
        
    • acho que ele
        
    Eu trabalhei muito, E acho que está na hora de pôr de lado a minha frustação. Open Subtitles هذا عمل صعب واظن انه قد حان الوقت للتخلص من الاحباط
    Mas eu estive a ver isto, E acho que já está bom. Open Subtitles نعم, ولكني عبثت مع بضع الأمور واظن انه بخير الآن
    Obviamente, estou com algum problema E acho que devias ir embora. Open Subtitles لا من الوضح انني اشعر بشئ ما واظن انه عليك المغادرة
    E eu acho que ele pagou por isso, ...mas a única boa razão nesta inocente morte. Open Subtitles واظن انه فعل واظن ان الشيء الجيد فى هذا انك تعطيه الشكر الاكبر
    E acho que ele gosta de mim. Open Subtitles . واظن انه يحبنى
    O meu coração diz-me que ele fez isto, e... acho que a melhor acção seria prendê-lo. Open Subtitles اعلم من اعماق قلبي بأنه فعل ذلك واظن انه من الحكمه القاء القبض عليه
    Isto não foi um acidente. E acho que nos podemos ajudar mutuamente, partilhar aquilo que sabemos. Open Subtitles واظن انه يمكن ان نساعد بعضنا البعض وان نتشارك فيما نعرفه
    E acho que foi por ele se ter encontrado com o Mike. Open Subtitles واظن انه يعاقبه لمقابلته لمايك
    E acho que ele sabe o que faz. Open Subtitles واظن انه الشخص المناسب لنا
    É possível E acho que, para o bem da Lily, devia resolver isso. Open Subtitles حسناً ، من الممكن ...واظن انه لصالح (ليلي) علي معالجة ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus