"والأزهار" - Traduction Arabe en Portugais

    • e flores
        
    • flores e
        
    • as flores
        
    • e as
        
    Inicialmente, traziam-me joias e flores. Open Subtitles جلبوا لي الجواهر والأزهار في بداية الأمر
    Tu ficas com as conversas cultas sobre borboletas e flores e eu dou-lhe as más notícias? Open Subtitles يجبُ عليكـَ أن تحظى بمحادثاتٍ بالغةٍ في الفن عن الفراشاتِ والأزهار أما أنا فيتوجبُ عليَّ إيصالُ الخبرِ السئِ لها
    Uma hora cá fora e chuva e flores e maldito ar puro. Open Subtitles ساعة خارج المنزل مع المطر والأزهار والهواء المنعش اللعين
    As flores e as plantas são o mesmo, uma extensão. A tecnologia é basicamente uma extensão da vida. TED والأزهار والنباتات هي نفس الشيء، ممددا. والتكنولوجيا هي أساسا امتداد للحياة.
    Parece lamechas, mas as relações são como as flores e as flores precisam de água para florescer. Open Subtitles يبدو مبتذلاً ولكن العلاقات تشبه الزهور والأزهار تحتاج إلى الماء لِتُزهِر
    Senti-me como se estivesse a flutuar a flutuar no amor e nas orações de todos os que murmuravam ao meu redor como abelhas trabalhadoras, a trazer-me notas e meias e flores e colchas bordadas com palavras de encorajamento. TED بل شعرت كأني أطفو، أطفو في الحب والصلوات التي كانت من الأشخاص من حولي، الذين همهموا مثل النحل، جالبين لي التذكارات والجوارب والأزهار وألحفة مطرزة بعبارات التشجيع.
    Comprei doces e flores. Open Subtitles تعلمين، لقد اشتريت الحلوى والأزهار.
    Saúda estas montanhas e flores! Open Subtitles تحية للتلال والأزهار
    De raios de sol e flores Open Subtitles شروق الشمس والأزهار.
    Eu sei como este casamento é importante para ti, as flores e o vestido. Open Subtitles إسمعي، أعلم ما عنى لكِ حفل الزفاف هذا، والأزهار والفستان.
    Então as flores chegaram, e as azuis vão ficar vermelhas! Open Subtitles لقد وصلت الأزهار ! والأزهار الزرقاء تحولت إلى حمراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus