"والأميرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e a princesa
        
    • e da
        
    Depois o príncipe e a princesa casaram... e viveram felizes para sempre. Open Subtitles ثم الأمير والأميرة .. تزوجوا وعاشوا حياة سعيدة أبدية
    É o prémio por encontrar o Príncipe Arya e a princesa Kaurwaki. Open Subtitles مكافأة للعثور على الأمير اريا والأميرة كاورواكي.
    O Príncipe Arya e a princesa Kaurwaki estão vivos. Open Subtitles لا حاجة لذلك. الأمير اريا والأميرة كاورواكي على قيد الحياة.
    Queremos garantir que nada perturbará a visita do príncipe herdeiro e da princesa amanhã. Open Subtitles نريد أن نتيقّن من أن لا شيء سيعطل زيارة ولي العهد والأميرة ستكون غداً
    Anos depois, pedi-o em casamento em frente da nossa estátua preferida do Príncipe e da Princesa Rahotep e Nofret, no Museu do Cairo, que data de há 4600 anos. TED وبعد عدة سنوات، عرضت عليه الزواج أمام التمثالين المفضلين لنا للأمير رع حتب والأميرة نفرت، في متحف القاهرة، والذي يعود تاريخه إلى 4600 سنة.
    "e o Príncipe e a princesa viveram felizes para sempre." Open Subtitles والأمير والأميرة عاشا بسعادة دائمة بعدها
    A busca pelo cavaleiro e a princesa com a pedra preta. E os pais dela, que são... Open Subtitles البحث عن الفارس والأميرة ذات الصخرة السوداء ووالداها..
    Como no livro, quando o viajante envia um sinal de amor do futuro e a princesa tem de ir até ao baile, onde ele está à espera. Open Subtitles عندما يرسل مسافر الزمن علامات على الحب الحقيقي للمستقبل والأميرة عليها الذهاب إلى أرض الكرة حيث ينتظرها
    Os meus olhos mal podem esperar para ver a Rainha e a princesa. Open Subtitles عيناي الملتهبتان لا تطيقان الانتظار لرؤية الملكة والأميرة
    E talvez para o príncipe e a princesa... que viviam do outro lado da floresta, no castelo. Open Subtitles ‫وربما للأمير والأميرة ‫اللذين يعيشان في الغابة، في القلعة
    Vou escolher alguns homens para ficar e proteger a rainha e a princesa. Open Subtitles سأختار اثنى عشر رجلاً ليظلّوا ويحرسون الملكة والأميرة
    O príncipe herdeiro e a princesa. Open Subtitles نقدم لكم السلطة القائمة بالاحتلال من ولي العهد والأميرة
    Senhores, fui informado que o príncipe herdeiro e a princesa chegarão em breve. Open Subtitles سادتي، لقد أبلغت أن ولي العهد والأميرة سيصلان قريباً
    Para unir a Princesa Vespa e a princesa Valium... ..desculpe, foi o cabelo. Open Subtitles لنجمعبينالأميرة"فيسبا" والأميرة"فاليوم" آسف، إنه الشعر
    Temos de conseguir que o Al e a princesa voltem a ficar juntos. Open Subtitles يجب أن نجعل "علاء الدين" والأميرة يعودون لبعضهما!
    Onde estão o Príncipe Arya e a princesa Kaurwaki? Open Subtitles أين الأمير اريا والأميرة كاورواكي؟
    Uma mensagem para vós do Conde de Gloucester e da Princesa. Open Subtitles "رسالة من حاكم قلعة "جلوستر والأميرة يا سيدي
    Sei que o que vou dizer pode não ter qualquer efeito sobre o senhor, que descende do Imperador Tito e da Rainha Berenice, mas os Sedaras também são nobres, o Rei Ferdinando IV concedeu-nos um titulo... Open Subtitles وبعد كل شيء، أناأعرفأن الذيأقولهلك.. لن يثير ذهولك، لأنك من أحفاد الإمباطور "تيتوس" والأميرة "بيرنيس" ولكنعائلة"سيدارا"تنحدرمنسلالة "فيرناند"الرابع ..
    Vê bem, enquanto eu estiver a jantar, irás seguir as pisadas da Princesa Diana e da Princesa Grace. Open Subtitles كما ترين، وأنا أتناول عشائي، ستنظمينَ لمثيلاتكِ، الأميرة (ديانا)، والأميرة (غريس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus