"والانتظار" - Traduction Arabe en Portugais

    • e esperar
        
    • espere
        
    • esperem
        
    Mas estás a confundir espera gratificante com sentar e esperar. Open Subtitles لكنك تخلط بين تأخير القتل مع مجرد النوم والانتظار
    Tudo o que temos a fazer é sentarmo-nos e esperar. Está bem? Open Subtitles لذا كل ما علينا فعله هو الجلوس والانتظار , صحيح؟
    Não vamos esterilizar todos os judeus e esperar que eles morram. Não vamos esterilizá-los para depois exterminar a raça. Open Subtitles نحن لن تعقيمها والانتظار حتى يموت، أو تعقيم وإبادة السباق.
    espere, isso é muito perigoso, há um problema muito sério com o dispositivo. Open Subtitles حسنا ، والانتظار هذا في غاية الخطورة
    Vão para jusante e esperem por mim na montanha de prata. Open Subtitles رئيس المصب، والانتظار بالنسبة لي في جبل الفضة.
    Se querem entrar, têm que ir para o fim da fila e esperar como os outros. Open Subtitles حسنا , اذا كنت تريدن الدخول عليك يجب عليكي الذهاب الى نهاية الصف والانتظار مثل الجميع
    Não, vamos ficar aqui e esperar por ajuda. Open Subtitles نظرة، ونحن ستعمل البقاء هنا والانتظار للحصول على مساعدة.
    Os guias de sobrevivência mandam sentar e esperar. A ajuda vem. Open Subtitles في الواقع دليل النجاة أمرنا بالمكوث والانتظار وستأتي المساعدة
    Tudo que você tem a fazer é rezar para ele e esperar esperar pelo seu tempo Open Subtitles فعله عليكم ما كل فقط عليه المحافظه هو والانتظار وقتكم انتظار
    Devíamos voltar para o avião e esperar com o Charlie. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نعود إلى الطائرة والانتظار مع تشارلي.
    Por isso, é apenas uma questão de sentar e esperar. Open Subtitles لذلك ، فهي مجرد مسألة الجلوس للتفرج والانتظار.
    Nestas situações, não temos outra opção senão sermos pacientes e esperar. Open Subtitles في هذة المواقف ليس لدينا علاج غير الصبر والانتظار
    O melhor que tem a fazer é voltar para o hotel e esperar. Open Subtitles الآن أفضل شيء يمكنك فعله هو العودة الفندق والانتظار
    Só precisam desligar a ventoinha e esperar. Open Subtitles كل ما عليهم فعله هو التأكد من إقاف المروحة عن العمل والانتظار.
    Booth, por favor, não posso sentar-me e esperar. Open Subtitles بوث، من فضلك، لا أستطيع الجلوس والانتظار
    Posso ir sentar-me no meu carro e esperar, se preferires ficar sozinha. Open Subtitles الان , استطيع الجلوس في شاحنتي والانتظار اذا كنتي تفضلي بالبقاء لحالك
    É exactamente o equivalente a pegar numa aspirina de 325 miligramas, atirá-la para o lago Tahoe, e depois mexer, obviamente com um pau muito grande, e esperar cerca de dois anos até a solução ser homogénea. TED انها بالضبط ما يعادل اخذ قرص اسبرين ذو زنة 325 مليغرام، ورميه في منتصف بحيرة تاهو، ثم تحريك الماء، من الواضح بعصا كبيرة جدا ، والانتظار سنتين أو نحو ذلك حتى يصبح المحلول متجانس.
    espere, espere, Não tenho a certeza que eu sou ... Open Subtitles الانتظار ، والانتظار ، لست متأكدا من أنني...
    Mna. Sharp, espere. Open Subtitles السيدة شارب ، والانتظار.
    Sente-se e espere. Open Subtitles الجلوس والانتظار
    Meninas, esperem. Ainda não estou cansado. Open Subtitles إلا أن الفتيات, والانتظار.
    Pessoal, esperem. Open Subtitles الرجال، والانتظار هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus