"والتحدّث" - Traduction Arabe en Portugais

    • e falar
        
    Olhem só... Ele consegue sentar-se direito e falar como um ser humano normal. Open Subtitles انظر، يمكنكَ الانتصاب والتحدّث كشخصٍ طبيعيّ.
    Posso ferver água e falar ao mesmo tempo. Queres chá? Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني التحضير والتحدّث هل تريد شاي؟
    Poderias ir a minha casa e falar com o meu companheiro de quarto? Open Subtitles هل يمكنك الذهاب لمنزلي والتحدّث لشريكي في السكن.
    Não olhem agora, mas devíamos apanhar um dos miúdos e falar com ele. Oh, não. Open Subtitles لا تلتفتا الآن، لكن علينا إمساك واحد من هؤلاء الفتيان والتحدّث إليه
    Talvez pudesses ir à aula, e falar com as crianças com o ponto de vista de um director. Open Subtitles وفكّرت, كما تعلمين أنّك قد تحضرين لصفّي والتحدّث للأطفال من وجهة نظر مخرج.
    e falar com o FBI é um crime capital. Open Subtitles والتحدّث مع المباحث الفيدراليّة هي بالتأكيد جريمة عقوبتها الإعدام.
    Tenho a certeza que se quisesse avançar e falar com eles, provavelmente poderiam ajudá-lo. Open Subtitles أنا متأكد بأنك إذا أردت الذهاب والتحدّث إليهم، فهم على الأرجح سيتمكنوا من مساعدتك
    Tudo o que vamos fazer é sentar-nos aqui e falar. Open Subtitles كل ما نفعله هو الجلوس والتحدّث.
    Precisamos de encarar o problema e falar com ele. Open Subtitles إستخلاص هذه المُشكلة والتحدّث معه.
    Acho que devíamos voltar para o hotel e falar com o Kenneth, não? Open Subtitles أعتقد أنّه يجدر بنا العودة للفندق والتحدّث إلى (كينيث).
    Estamos aqui para investigar essas acusações e falar com o Jack. Open Subtitles نحن هنا للتحققّ من التهم - والتحدّث مع (جاك).
    O que tens que fazer, é aprender algumas cenas e falar com o advogado do Danny T. Open Subtitles -كلّ ما عليكِ القيام به هو الذهاب والتحدّث مع محامي (داني تي).
    Ashley, agradeço muito, deve ter sido difícil para ti vir aqui e falar comigo, mas não acho apropriado que seja eu... Open Subtitles (آشلي)، أقدر لكَ ذلك. ربّما كان صعباً عليكَ القدوم إلى هنا اليوم والتحدّث معي ولكن لا أظنّ أنّه من الملائم بالنسبة لي أن أتدخّـ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus