E depois ele vinha para sul até Nova Iorque e eu ensinava-o aquilo que eu sabia, que era em grande parte fumar e beber. | TED | من ثم جاء هو إلي مدينة نيويورك وكنت أعلمه ما أعرفه، والذي كان في الغالب شرب الخمر والتدخين. |
Os soldados ocupavam o tempo livre a escrever cartas, a esboçar desenhos, a beber e fumar com os aldeões locais. | TED | وقد تم شغل أوقات فراغ الجنود بكتابة الرسائل، والرسم، والشرب والتدخين مع القرويين المحليين. |
Ela só pensa em fumar e dar uns amassos no Herman. | Open Subtitles | كل ماتريدهـ هو الخروج مع صاحبها والتدخين |
Mas no Oklahoma é legal fumar em gabinetes com menos de 1 5 pessoas. | Open Subtitles | في الواقع، والتدخين في أوكلاهوما القانوني في المكاتب مع أقل من 15 شخصا. |
Os bêbados estão a fumar, os fumadores estão a beber e os viciados no jogo fazem sexo com tudo o que se mexe. | Open Subtitles | الشرب تدخين والتدخين شرب والقمار هو جنس مع كل شيء متحرك |
E como não andas a reparar nas coisas, não notaste que me deixei de homens, de bebida e de fumar nos últimos 27 dias. | Open Subtitles | وبما أنّك لا تلاحظ شيئاً، لم تلاحظ أيضاً نبذي الرجال والخمر والتدخين للـ27 يوماً المنصرمة |
Muitos deles começaram a beber e a fumar e a andar de mota e a terem relações sexuais sem se casarem e tudo isso. | Open Subtitles | فالكثير منهم قد شرع بالثمل والتدخين وركوب الدرّاجات النارية ومباشرة الحميمية دون الزواج إلى آخر تلك الأمور |
Surgem notícias perturbadoras sobre jovens a fumar. | Open Subtitles | هناك أخبار مزعجة بشأن المراهقين والتدخين |
Faltar às aulas, feito, vestir-me mal, feito, e fumar um cigarro electrónico no Santuário, feito. | Open Subtitles | التغيب عن الصف، تم. كسر قواعد الثياب، تم. والتدخين بداخل الحرم |
Era um bom avançado mas curtia mais o surf e fumar erva. | Open Subtitles | لكنني كنتُ مهتم أكثر بركوب الأمواج والتدخين. |
Se precisar de cortar o cabelo, ligue um dia antes. fumar não é permitido. | Open Subtitles | إن كنت بحاجة لقص الشعر، أتصل بالإستقبال قبل يوم، والتدخين ممنوع. |
Não sei, quando adormeci, ele estava ali a fumar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، عندما سقطت نائما كان هناك، والتدخين. |
Costumávamos vir aqui com as nossas namoradas para fumar uma erva. | Open Subtitles | إعتدنا القدوم هنا مع صديقاتِنا والتدخين سويًا |
Quer passar por cá um dia para fumar? | Open Subtitles | نعم, هل ترغبين بالدخول والتدخين في وقت ما ؟ |
Iam lá para cima fumar, e nós... tínhamos sempre receio que incendiassem toda a colina. | Open Subtitles | إعتادوا على الذهاب والتدخين كنا قلقون دائماً من أن يقوموا بحرق التل |
Ele perderá o emprego, voltará a fumar erva, e vocês viverão numa carrinha cheia de pêlos. | Open Subtitles | أعطيها أسبوع قبل أن عاطل عن العمل، والتدخين وعاء، و وأنت وجميع الذين يعيشون في عربة مليئة الشعر الخلفي. |
Queremos engravidar, e fumar faz mal aos espermas e há o problema das trompas de Falópio... | Open Subtitles | اننا نحاول ان تصبح حاملاً والتدخين سيئ لحساب السائل المنوي وايضاً هناك مشكلة فى الانبوب |
Na verdade, as escolhas alimentares ultrapassam fumar quando se trata de esses riscos. | Open Subtitles | كل الأشياء التي نقلق دومًا بشأنها. في الواقع، الخيارات الغذائية والتدخين على صلة بهذه المخاطر. |
- Ouça, quanto aos seis dias, pode servir-se do frigorífico, do telefone, trazer namorados, fumar, não me ralo. | Open Subtitles | -مهلا سأمنحك ستة ايام مع الحق المطلق باستعمال الثلاجة والهات واستقبال صديقك والتدخين لا يهمني |
As crianças estão separadas. Não pode comer nem fumar. | Open Subtitles | نحاول الفصل بين ملفات الأولاد والراشدين ممنوع الأكل والتدخين هنا . |