Não se costuma dizer que devemos pensar globalmente e agir localmente? | Open Subtitles | الم يقال ان العمل على طريقه التفكير عالمياً والتنفيذ محلياً؟ |
"É o resultado de uma intenção firme, de esforço sincero e execução inteligente. | TED | بل هو نتيجة للنية الحاسمة والجهد الصادق والتنفيذ الذكي. |
Sete anos depois, tínhamo-nos desenvolvido ao ponto de ter defensores, incitamento e implementação. | TED | فبعد سبع سنوات ، تتطورنا حتى أصبح لدينا التأييد، والإصرار والتنفيذ. |
Não tenho intenções de mexer um dedo no planeamento e execução deste casamento ociosamente caro. | Open Subtitles | لا أنوي الأستراحة أثناء التخطيط والتنفيذ لهذا الزفاف المدهش المكلف |
"Entre a idéia e a realidade", entre o movimento e o ato. "". | Open Subtitles | بين الفكرة و الواقع بين الإقتراح والتنفيذ |
Chegam na sexta-feira, para discutir estratégias, a estrutura da administração e a logística. | Open Subtitles | ليناقشوا الإستراتيجيّة، و الهيكل الإداريّ و والتخطيط والتنفيذ |
A experiência dele no campo acrescenta conhecimento em questões de logística e planejamento. | Open Subtitles | خبرته الميدانية، تسد ثغرة الدراية فيما يتعلق بالتخطيط والتنفيذ |
Primeiro devemos encomendar e distribuir as flores. | Open Subtitles | نحن بصدد أعمال التزيين والتنفيذ أولا يجب علينا أن نطلب ونوزع الزهور |
Em funcionamento, desactivadas e a ser construídas, todas. | Open Subtitles | سواءً كان جاهزاً أو متعطلاً, أو قيدَ الصنعِ والتنفيذ |
Mas em estratégia e execução, eles estão anos-luz à nossa frente. | Open Subtitles | ولكن عندما يصل الأمر للإستراتيجية والتنفيذ لديهم سنوات ضوئية سابقين لنا |
Estas trajetórias de tração mínima, neste espaço plano, são depois transformadas neste espaço complicado a 12 dimensões que o robô tem que fazer para controlo e execução. | TED | وهذا المسار الأقل في معدل الذبذبة على الفضاء المسطح يتم تحويله مرةً أخرى الى الفضاء المُعقد ذو ال 12 بُعداً ، الذي يجب على الروبوت أن يقوم به للتحكُم والتنفيذ. |
Depois implementar — ir a esses lugares e fazer o trabalho, porque quando se projeta, nunca é uma realidade até estar construído. | TED | ثم التطبيق والتنفيذ -- أي الخروج والقيام باالعمل فعليا لأنه عندما تبتكر شيئا، فإنه ليس حقيقة حتى تقوم ببنائه. |
A mulher precisou de dinheiro da caderneta de poupanças e teve de pagar uma forte pena por levantar dinheiro antes do tempo. | Open Subtitles | " زوجته العزيزة سرقت بعض المال " بعد أن أنفقت جميع مدخراتهـا، وكان يجب " أن تعاقب بالإعدام " والتنفيذ كان سريعاً " |
O irmão é compatível. Confirma e faz. | Open Subtitles | قم بالتأكيد والتنفيذ |
Parabéns ao conceito e implementação. | Open Subtitles | تهانينا على الفكرة والتنفيذ |
"tem que planejar e executar" | Open Subtitles | إنه حول التخطيط والتنفيذ... |