"والدكِ كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu pai era
        
    • O teu pai
        
    • o seu pai era
        
    • teu pai estava
        
    O teu pai era um bom homem, quando o conheci. Open Subtitles أنا أقول أن والدكِ كان رجلاً رائعاً عندما كنت أعرفه
    Sabes, o teu pai era um belo jogador de futebol, no liceu. Open Subtitles تعلمين أنّ والدكِ كان لاعب ركبي رائع في الثانوية
    Nunca soube pormenores, mas o teu pai era muito infeliz, muito zangado. Open Subtitles ،لم أعرف أبداً بالتفاصيل الكاملة .. ولكن والدكِ كان تعيساً جداً، غاضباً جداً
    Quando disse que O teu pai tentava contacto, não disse que era uma carta bem escrita e esforçada. Open Subtitles ،عندما قُلتِ بأن والدكِ كان واصل لم تقولي إنّه في مرحلة متقدّمة من كتابة رسائل الحملة
    Mas O teu pai tinha razão em mandar-te para a universidade. Open Subtitles لكن والدكِ كان محقًا بإرسالكِ للإلتحاق بالجامعة
    Quando falámos ao telefone, disse que o seu pai era serralheiro. Open Subtitles عندما تحدثنا على الهاتف، قلتِ أنّ والدكِ كان صانع أقفال.
    Bom, imagino que o seu pai era um homem muito orgulhoso também. Open Subtitles -حسناً، أتصوّر أنّ والدكِ كان رجلاً فخوراً أيضاً .
    O teu pai estava a dizer-me que está entusiasmado por finalmente cumprir o compromisso de apoiar a escola. Open Subtitles والدكِ كان يخبرني كم هو متشوق لأن يفي أخيراً بما قطعه من إلتزام لتدعيم المدرسة
    O teu pai era um homem bom. O reino prosperou. Open Subtitles والدكِ كان صالحًا، المملكة ازدهرت في عهده.
    O teu pai era membro de uma unidade de elite especializada em rendição irregular. Open Subtitles والدكِ كان عضوا من وحدة من النخبة للعمليات السوداء مختصة في الأداء الغير نظامي.
    E o teu pai era um Beta. Open Subtitles كما أنّ والدكِ كان عضواً في أخويّة "بيتا"
    Disseste que o teu pai era pescador comercial? Open Subtitles تمسك اذن والدكِ كان تاجر اسماك؟
    Aposto que teu pai era um homem muito interessante. Open Subtitles -أراهن أن والدكِ كان رجلاً رائعًا
    O teu pai era um rufia. Open Subtitles والدكِ كان شرساً
    O teu pai foi amável o suficiente para me oferecer um último copo de vinho. Open Subtitles والدكِ كان لطيفاً كفاية ليعرض عليّ آخر كأس من النبيذ
    Bom, imagino que o seu pai era um homem muito orgulhoso também. Open Subtitles -حسناً، أتصوّر أنّ والدكِ كان رجلاً فخوراً أيضاً .
    A tua mãe contou-me que O teu pai estava muito doente, achas que é por causa disso que ele tem estado tão tímido... Open Subtitles أمكِ أخبرتني بأن والدكِ كان مريضاً جداً ألا تظنين أن هذا هو سبب خجله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus