E pensar nos sacrifícios que O teu pai fez por ti. | Open Subtitles | عندما أفكر في كل التضحيات التي فعلها والدك من اجلك |
Eric, tens de ir buscar O teu pai ao Charlie's. | Open Subtitles | ايريك , يجب عليك ان تذهب . لتحضر والدك من حانة تشارلي |
Se contratar os meus serviços, tirarei o seu pai da cadeia... e contra processaremos antes do fim do ano. | Open Subtitles | حسن, إذا قمت بتوكيلي, سأقوم بإخراج والدك من السجن وسنقوم بالترافع, قبل نهاية السنة |
DiNozzo, está na hora de tirar o seu pai da casa. | Open Subtitles | (دينوزو)، حان الوقت لإخراج والدك من المنزل |
Não prometi que tiraríamos O teu pai da prisão juntos? | Open Subtitles | لم أعدكم أننا سوف تحصل على والدك من السجن معا؟ |
Agora dizes que não é O teu pai que te está a assombrar? | Open Subtitles | لحظة الان تقولين أنه ليس والدك من يلاحقك؟ |
- Entre mim e O teu pai, quem escolherias? | Open Subtitles | على أي حال. لو كنت ستختار بيني وبين والدك. من ستختار؟ |
Posso dizer que com o seu pai Ele deve te levo para casa cerca de deitar? | Open Subtitles | سأخبر والدك من الأن وصاعدا أن يعيدك لهنا قبل ميعاد نومك |
O teu pai ganhou este dinheiro a trabalhar arduamente todos os dias. | Open Subtitles | هذا المال جناهُ والدك من العمل الشّاق أتفهم ؟ |
- Olá. Preciso do dinheiro para O teu pai sair para a exibição. | Open Subtitles | أريد النقود, حتى أتمكن من إخراج والدك من أجل العرض |
Era da Marinha. O teu pai era fuzileiro. | Open Subtitles | لقد كان رجل من البحرية مثلما كان والدك من المارينز |
Não, querida, eu nunca vi O teu pai. | Open Subtitles | لا حبيبتي ، أنا لم أقابل والدك من قبل أبدا |
Não podes ficar casada com um guardador, agora que O teu pai é um "praefectus". | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء متزوجة بتاجر ماشية ليس بعد أن أصبح والدك من الدرجة الأولى |
Não vai tirar O teu pai da cadeia por uma noite. | Open Subtitles | -من يعلم ؟ لا يود أن يقوم بإخراج والدك من السجن لهذه الليلة |
Amigos do teu pai da Companhia Bravo vêm para um churrasco. | Open Subtitles | بعض من أصدقاء والدك من فرقة برافو) سيأتون لإقامة حفل شواء) |
É com O teu pai que devias estar chateado. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} إنه والدك من يجب أن تغضب منه |
É com O teu pai que deves estar preocupado. | Open Subtitles | مضحك كيف كان هذا على طرف لسانك "إنّه والدك من يجب أن يكون غاضب" |
Não digas ao teu pai quem ta deu. | Open Subtitles | لكن لا تخبر والدك من اعطاك اياها |
Foi O teu pai quem construiu isto? | Open Subtitles | هل والدك من شيد هذا؟ |
Imagino que tenha aprendido com o seu pai a levantar uma parede. | Open Subtitles | اتخيل ان والدك من علمك كيفية تعليق الجص |
- Joguei muito golf com o seu pai. | Open Subtitles | لقد لعبت جولف مع والدك من قبل |