Só deves achar fixe, porque os teus pais não fumam. | Open Subtitles | وربما كنت أفكر فقط أنها باردة لأن والديك لا. |
E tu devias voltar lá para dentro e ver se os teus pais não precisam de sais de cheiro, ou assim. | Open Subtitles | وعلى الغالب يجب لك أن تعودي إلى هناك و تأكدي أن والديك لا يحتاجان لأملاح الرائحة أو شيئاً ما |
Vão tentar convencer o juíz que os teus pais não te controlam. | Open Subtitles | سيحاولون إقناع القاضي أن والديك لا يستطيعوا التحكم بك |
Bem, era pior se os teus pais não se interessassem, certo? | Open Subtitles | حسنا، لكان الأمر أسوء لو أن والديك لا يهتما، أليس كذلك؟ |
Ser melhor que os teus pais. Não há nada mais poético do que isso. | Open Subtitles | كن أفضل من والديك لا شيء يضاهي ذلك شاعريةً |
Um casamento grande e espalhafatoso. Um dos eventos dos teus pais. Não tem a ver comigo nem contigo, da última vez que verifiquei. | Open Subtitles | حفل صاخب مبهرج كمناسبات والديك لا يعبّر عني ولا عنك بحسب معلوماتي. |
Presumo que os teus pais não saibam onde estás. | Open Subtitles | أنا أفترض أن والديك لا يعلمون أين أنت |
Não é culpa tua se os teus pais não te quiseram. | Open Subtitles | انه ليس ذنبك أن والديك لا يريدانك |