- Que tal ele ter um amigo sapo que tem algum pau? | Open Subtitles | وماذا عن إمتلاكه صديق ضفدع والذي لديه شهار من نوع ما |
Estou aqui em nome do meu patrão que tem uma proposta intrigante para si. | Open Subtitles | وأنا هنا نيابة عن مخدومي والذي لديه عرض مغر لك |
Estavámos de saída quando encontramos este senhor que tem... uma história muito interessante pra contar. | Open Subtitles | كنا في طريقنا للمغادرة، عندما صادفنا هذا السيد والذي لديه قصة مثيرة للاهتمام ليرويها |
Não é o único tipo rico aqui que tem um bólide. | Open Subtitles | لستَ الثري الوحيد هنا والذي لديه سيارة فارهة. |
Carter Judson, que tem detalhes acerca deste último crime horrível. | Open Subtitles | محقق جرائم القتل كارتر جدسون, والذي لديه التفاصيل عن هذه الجريمة الاخيرة البشعة |
Mas eu sirvo um homem que tem uma forma eficaz de obter a informação que quer. | Open Subtitles | لكني أعمل عند رجل والذي لديه طريقة فعالة في الحصول على المعلومات التي يريدها. |
Descobrimos cerca de 350 nos últimos 14 anos, incluindo o pequeno planeta, anunciado no início desta semana, que tem o dobro do raio da Terra. | TED | وقد اكتشفنا أكثر من 350 في اخر 14 سنة ، بما فيها الكوكب الصغير ، الذي اُكتشف مؤخرا هذا الإسبوع ، والذي لديه نصف قطر يقارب ضعف نصف قطر الأرض. |
A cópia do Samaritano foi transferida para um servidor num edifício no centro que tem apenas uma característica que o define, uma antena "Torus". | Open Subtitles | نسخة (السامري) تم تحميلها إلى خادم في مبنى في وسط المدينة والذي لديه سمة وحيدة مميزة |
Quando voltarmos, falamos com um colega de liceu de Miss Wade que tem algumas confissões íntimas a fazer. | Open Subtitles | "سنأخذ فاصل إعلاني، وعندما نعود..." "سنقابل أحد أصدقاء (سيدني وايد) بالصف الإعدادي..." "والذي لديه تفاصيل حميمية ليشاركنا إياها." |