e a Sra. Lynde é a presidente da Sociedade da Temperança. | Open Subtitles | والسيدة ليند, رئيسة اللجنة النسائية لجمعية الاعتدال في شرب الخمر |
Mande chamar já o Sr. e a Sra. Gardiner. | Open Subtitles | استدعي السيد والسيدة غاردنر الى هنا في الحال. |
Hodgins, Cam e a Menina Warren estão no beco. | Open Subtitles | هودجينز، كاميرا، والسيدة وارن هي في زقاق الآن. |
e Lady Boynton, que se declarava uma amante de banhos de sol, estava agora a torrar até à morte sem conseguir dizer nada. | Open Subtitles | والسيدة بوينتون ، التي أعلنت بنفسها إنها محبة للشمس كانت الان تحمص حتى الموت و لم تستطع أن تنبس بشفة |
A Anna e a senhora Coiso amam o rei. | Open Subtitles | آنا والسيدة شيء كلاهما تحبان الملك اليس كذلك ؟ |
Em nome da Sra. Wilkes e da Sra. Hamilton. | Open Subtitles | بالنيابة عن السيدة ويلكس والسيدة هاميلتون |
Sr. e senhora Wallia agora crianças órfãs. | Open Subtitles | اطفال السيد والسيدة واليا الايتام |
Seremos como B. Shaw e a Sra. P. Campbell. | Open Subtitles | نحن سنكون مثل جورج بيرنارد شو والسيدة. كامبيل |
Não terá aulas mais com suas irmãs e a Srta. | Open Subtitles | لن تلتحقي بأي صفوف أخرى مع أخواتك والسيدة دين |
Se veio visitar o almirante e a Sra. Croft, devo decepcioná-la. | Open Subtitles | اذا اتيتي لرؤية الادميرال والسيدة كروفت فعلي أن أخيب ظنك |
e a esposa do Sr. Florrick é brinquedo lá? | Open Subtitles | والسيدة فلوريك هي لاعب رئيسي في تلك اللعبة |
Não precisa de me explicar a minha situação, Menina Warren. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى وضعي شرح لي، والسيدة وارن. |
Vem cá, Prissy! Faz as minhas malas e as da Menina Melanie. Vamos já para Tara. | Open Subtitles | بريسي، تعالى هنا، احزمي أمتعتي والسيدة ميلاني سنتجه فوراً إلى تارا |
O Sr. Deeks e a Menina Blye vão cobrir o hospital. | Open Subtitles | سيغطي كلاً من السيد ديكس والسيدة بلاي المستشفى |
O Duque e a Duquesa de Devonshire e Lady Elizabeth Foster. | Open Subtitles | -دوقة ودوقة " ديفونشاير " , والسيدة " اليزابيث فوستر" |
Pensei nisso, meu General, e parece-me justo que Mrs. Crawley e Lady Grantham devam partilhar essa responsabilidade. | Open Subtitles | لقد أعطيت هذا الأمر بعض التفكير وبدا لي بأنه من العدل أن تقوم السيدة كروالي والسيدة غرانثام بمشاركة المسؤوليات |
Sir Reginald e Lady Norah estão a caminho de Bath. | Open Subtitles | (السيد (ريجالد) والسيدة (نورا في طريقهما لبلدة (باث) بأمان |
Vou querer o bife de vaca. a senhora vai querer o mesmo. Obrigado. | Open Subtitles | أنا أريد تورنيدويز من لحم البقر والسيدة أيضا شكراً لك |
Bem, eles estão na mala, e a senhora disse que estava debaixo do avião. | Open Subtitles | حَسناً، هم في الحقيبةِ، والسيدة قالتْ بأنّها كَانتْ تحت الطائرةِ. |
e a senhora europeia que beijou ontem é na verdade um cavalheiro. | Open Subtitles | والسيدة التي قبلتها بقبلة أوروبية الليلة الماضية ...،كانت في الحقيقة رجل |
E por fim, temos este depoimento do Sr. Ballon e da mulher e de todos os membros do pessoal, todos com álibis perfeitos. | Open Subtitles | يجيء البيان المقسم أخيرا سيد والسيدة باللون، بالإضافة إلى كل الأعضاء الموظفين، كل منهم بالأعذار المثالية. |
O carro do Sr. e da Sra. Wong Yat-Fei era um Mercedes Benz creme. | Open Subtitles | سيارة السيد والسيدة وونج فاي كانت من نوع مرسيدس بنز ذات لون ابيض مائل للصفار. |
"Caros senhor e senhora Phelps. | Open Subtitles | عزيزي وعزيزتي السيد والسيدة فيليبس |