A segurança está aqui num minuto e a polícia em cinco. | Open Subtitles | أمن البناية يكون هنا خلال دقيقة، والشرطة خلال خمسة دقائق |
A legista disse ser suicídio, e a polícia concorda. | Open Subtitles | الطبيبة الشرعية قالت أنه انتحار، والشرطة تتفق معها |
Tem medo dele. A sua hipótese é que nós não resolvemos homicídios e os polícias sim. | Open Subtitles | أنت خائفٌ منه ، بإفتراض أنّ العلم لا يحلّ جرائم القتل والشرطة تقوم بذلك |
Os chuis levam duas mulheres mortas para a morgue e quando nos despirem, morro de vergonha. | Open Subtitles | والشرطة ستعثر على جثتين لإمرأتين وسيأخذونا إلى المشرحة ثم سيعروننا سأموت والعار يصحبني |
Não preciso de carrinhas das notícias e polícias pelo bairro. | Open Subtitles | أنا بغنى عن شاحنات الأخبار والشرطة في هذا الحي. |
Pois haverá mais policias e soldados. | Open Subtitles | فبعد خمسة عشر دقيقة سيكون المكان يعج بالجنود والشرطة |
Os Federais E a policia revistaram cada canto deste lugar ontem. | Open Subtitles | الفدراليين والشرطة المحلية نبشو كل إنش من هذا المكان البارحة |
O FBI, a CIA e a Interpol, estão a efectuar buscas em cooperação com forças policiais mundiais. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي ووكالة المخابرات المركزية والشرطة الدولية جميعهم يريدون التعاون في تطبيقِ القانون العالمي. |
Políticos, manifestantes e polícia estão em Chicago... para a eleição presidencial de 1968. | Open Subtitles | السياسيون,المحتجون والشرطة كلهم هنا في شيكاغو لانتخابات الرئاسة لعام 1968 |
Continua em liberdade e a polícia não faz nada. | Open Subtitles | وهو لا يزال حراً والشرطة تنظر بالاتجاه الآخر |
Isso vai continuar a acontecer até que os moradores locais e a polícia aumentem a segurança, a ponto de os assaltantes se moverem para outro local. | TED | وسيظل ذلك يحدث حتى يشدد السكان والشرطة التدابير الأمنية، عندئذٍ، سينتقل السارقون إلى مكان آخر. |
Estas imagens e outras como elas, forçaram o exército e a polícia a começar investigações. | TED | هذه الفيديو, وغيره, أجبر الجيش والشرطة على بدء تحقيقات. |
Quando era detective ou consultor, eu apontava o mau da fita e os polícias iam atrás dele. | Open Subtitles | أنا أُشيرُ إلى الرجلِ السيئِ، والشرطة يَدْخلونَ. |
Eles tiveram que o fazer, com os jamaicanos mortos e os polícias na cadeia. | Open Subtitles | كان لا بدّ من قتلهم للجامايكيين والشرطة في السجن |
Ouve, quando começamos, disseste... que entendias que era polícia, e os polícias devem trabalhar muito fora de casa... já sabes, que não é ideal para um relacionamento... mas parece que não tens nenhum problema com isso. | Open Subtitles | اسمعي , تعلمين , أنت , قلت لي اذا كنت تذكرين أنت تتفهمين عندما قلت لك اني شرطي والشرطة يقوم بالعمل كثيراً خارج المنزل |
Os chuis perdem sempre, e sabem-no muito bem. | Open Subtitles | والشرطة دائماً هي الخاسرة، وهم يعلمون هذا |
Quase me mataram, e os chuis perseguem-nos. | Open Subtitles | من الواضح أننى سأموت والشرطة مازالت تطاردنا |
O Muro de Berlim caiu, a Rússia já não é uma super-potência, a América está corrompida por políticos e polícias gananciosos. | Open Subtitles | حائط برلين سقط روسيا لم تعد قوة عظمى أمريكا فاسدة مع السياسيين الطماعين والشرطة |
Biliões são gastos a cada ano em prisões e polícias, enquanto apenas uma fração é gasta em programas de pobreza o que são umas das mais fundamentais variáveis responsáveis pelo crime em primeira instância. | Open Subtitles | تنفق البلايين كل سنة على السجون والشرطة, في حين أن جزءا صغيرا فقط يـُـنفق على |
Na última Quinta-feira, uma miúda foi atropelada e os policias querem saber se alguém viu algo. | Open Subtitles | دُعِسَت فتاة صغيرة والشرطة تريد أن تعرف إن كانَ هناك شخص قد رأى شيئاً |
Não possui documentos... E a policia não conseguiu encontrar nenhum familiar. | Open Subtitles | والرجل الآن غير معروف والشرطة لم يكن عندها الحظ الكافى لمعرفة عائلة هذا الرجل |
Organização composta de servidores civis, policiais,... talvez até carrascos. | Open Subtitles | أو مؤسسة تحتوي على بطانة من المخابرات والضباط والشرطة وربما الجلادين أيضًا |
Bombeiros e polícia, agentes de recuperação e salvamento todos acorreram com verdadeiro heroísmo. | Open Subtitles | رجال الإطفاء والشرطة عمّال التحسّن والإنقاذ ردّ بالبطولة الحقيقية |
Fui ao destacamento da polícia... e vi lá a criatura que atacou a tua avó. | Open Subtitles | رأيته ممدد على الطاولة والشرطة كانت موجودة، وهو ميت |