"والصورة" - Traduction Arabe en Portugais

    • fotografia
        
    • e a imagem
        
    • foto
        
    • áudio e
        
    • e imagem
        
    Uma fotografia digitalmente manipulada não é verdadeira para mim. TED والصورة المعالجة رقميًا ليست حقيقية بالنسبة إلي.
    A fotografia pode ter ser tido tirada em qualquer altura desse período. Open Subtitles والصورة قد تكون التقطت في اي وقت في تلك المدة
    Por isso, eu utilizo os meus escritos como uma espécie de teste para um livro que tem uma interdependência entre a palavra e a imagem, como um tipo de força sedutora. TED لذك استخدم كتاباتي كنوع من ارضية الاختبار لكتاب يحتوي على ترابط بين الكلمة والصورة كنوع من القوة الجاذبة
    Ed, deixa-me perguntar-te uma coisa porquê o uniforme e a imagem psicótica? Open Subtitles إد، دعني أسألك عن شيء ما. ما حكاية الزي العسكري والصورة المرهبة؟
    A foto de baixo é do primeiro-ministro Begin com um soldado surdo, em Israel. TED والصورة السفلى لرئيس الوزراء بيجن مع جندي أصم في إسرائيل.
    Hoje. Estamos prontos. Terá acesso total ao edifício, via áudio e vídeo. Open Subtitles اليوم نحن مستعدون للتنفيذ وشوف تستطيع التجسس عليه بالصوت والصورة
    Imagem e imagem. Open Subtitles الصورة والصورة.
    Aquela fotografia que roubaste da minha mesa, quero-a de volta. Open Subtitles والصورة التي سرقتها من مكتبي فلتعدها
    O vidro está partido, e a fotografia descolou da moldura. Open Subtitles تم كسر الزجاج والصورة خارج اطارها
    Um plano tão elaborado, os miúdos, a fotografia... Open Subtitles يا لها من خطة معقدة، أعني... الأولاد والصورة...
    - Desmontou a moldura e a fotografia desapareceu. Open Subtitles -أجل؟ لقد أزال الإطار، والصورة مفقودة.
    Envia-me a morada e a fotografia. Open Subtitles -أرسلي لي العنوان والصورة
    Até a fotografia de ti com o corpo do Jake. Queria contar-te sobre isso. Open Subtitles والصورة المتحركة لكِ مع جُثّة (چايك).
    e a imagem de alguém a levar com uma bola de neve. Open Subtitles والصورة شخصٌ ما يُضرب بالوجه بكرة الثلج.
    Temos o som e a imagem das câmaras de vigilância e acesso a comunicações recebidas. Open Subtitles لدينا الصوت والصورة من كاميرات المراقبة و حق الوصول إلى أي مكالمات خليوية واردة.
    e a imagem tem de ser diferente de tudo o que já se tenha visto. Open Subtitles والصورة يجب ان تكون صورة لم يراها إي احد من قبل
    Porque isto é um auto-retrato e tu não vais conseguir ver a diferença entre isto e uma foto verdadeira. Open Subtitles لأن هذا سيصبح صورة ذاتية وقد لا تستطيعين التفريق بينها والصورة الحقيقية
    A foto vai ser um Cartão de Natal maravilhoso. Open Subtitles والصورة سَتَجْعلُ بطاقة عيد الميلاد رائعة.
    Era mesmo necessário um técnico de áudio e vídeo para isto? Open Subtitles هل من الضروري حقا أن تستأجر مختصا في الصوت والصورة من أجل هذا ؟
    Vamos ligar o áudio e o video. Donnie! Prepara as baterias... e não tenhas receio de dizer o que precisas. Open Subtitles حسناً لنحصل على الصوت والصورة دوني ركب البطاريات ولا تكن خجولاً تحكم بالجميع كما تشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus