"والفيديو" - Traduction Arabe en Portugais

    • e vídeo
        
    • vídeo e
        
    • os vídeos
        
    • o vídeo
        
    Na verdade, ele transmite áudio e vídeo entre quaisquer dispositivos inteligentes. TED لذلك هو في الحقيقة يبث بالإتجاهين الصوت والفيديو بين أي جهازيين ذكيين.
    Então o que aconteceu foi que eu perdi as minhas chaves e preciso de entrar ali dentro para ir buscar a minha TV e vídeo e qualquer outra coisa cara que aparecer. Open Subtitles ما الذي حصل؟ لقد أضعت مفاتيحي وأحتاج الى الدخول لأحضر التلفاز والفيديو
    É equipamento de detecção de erro em dispositivos de áudio e vídeo. Open Subtitles إنها أجهزة لكشف أجهزة التنصت الصوتية والفيديو
    Faço-o através da pintura, da escultura, do vídeo e da representação. TED أقوم بذلك عن طريق الرسم والنحت والفيديو والأداء.
    É para o meu gerador portátil, o vídeo e o liquidificador. Open Subtitles من أجل مولد الكهرباء لإستخدام الخلاط والفيديو
    Podem também visitar o nosso site, para ver os vídeos e fotos destes e de outros eventos. Open Subtitles ويمكنكم ايضاً زيارة موقعنا الالكتروني لرؤية المزيد من الصور والفيديو عن هذه وغيرها من حوادث.
    Levamos as fotos dos desaparecidos e os vídeos caseiros, tudo o que nos derem, e depois geramos lentamente todas as pequenas coisas que os fazem ser quem são. Open Subtitles نحن نلتقط الصور للراحلون والفيديو المنزلية مهما قُدم لنا, ثم ننتجها ببطء ونجعل كل شيء يذكر لهم
    Ou podemos sair para o índice, e o vídeo continua. TED أو يمكن أن نصغر إلى جدول المحتويات، والفيديو لا يزال مشتغلا.
    Programas forenses de fotografia e vídeo, ligado a todos os sistemas electrónicos de bancos no mundo, pesquisadores de dados em todas os sites de noticias para encontrar os nossos clientes. Open Subtitles برامج قضائية بالصور والفيديو تطلعكم على جميع الأنظمة المصرفية الإلكترونية في العالم تكشف مجريات تشغيل البيانات وتزحف في جميع المواقع الجديدة للعثور على عملائنا
    Me conecto com o sistema de segurança e vídeo. Open Subtitles لدي رابطٌ لنظام أمنهم والفيديو
    Áudio e vídeo. Open Subtitles التسجيل الصوتي والفيديو
    O dep. de tecnologia procurou sensores. Aquele olho transmite um sinal, áudio e vídeo. Open Subtitles (بونز)، التقنيون فحصوا أجهزة الإستشعار تلك العين ترسل إشارة كُلاً من الصوت والفيديو
    Áudio e vídeo carregados. Open Subtitles الصوت والفيديو يعمل
    Pega na TV e no vídeo e leva-os para o carro. Open Subtitles كرايج، خذ التلفاز والفيديو والمسجل وضعهُ في مؤخرة السيارة
    E numa notícia relacionada, os vídeos que mais venderam essa semana foram: Open Subtitles والفيديو الاكثر مبيعا هذا الاسوع
    os vídeos filmados pela Mary — nós treinámos a Mary e outros idosos justiceiros para garantir que as histórias de violência contra idosos chegavam aos legisladores, e ajudaram a convencer os legisladores a aprovar legislação de base para proteger os americanos idosos. TED والفيديو الذي سجلته ماري، نحن من دربها هي وآخرين من دعاة المساواة، لنتأكد من أن قصص الانتهاكات في حق كبار السن وصلت إلى المشرعين القانونين، ومن أن هذه القصص ساعدت في إقناعهم لوضع تشريع قانوني لحماية كبار السن الأمريكيين،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus