Sentimento de compaixão? Não acredito em piratas com piedade. | Open Subtitles | أحسست تعاطفاً، والقراصنة لا تثق بالذي يتعاطف |
Aqui no lago do Mississípi, centenas de pescadores e velhos piratas perderam a vida. | Open Subtitles | هنا في نهر الميسيسيبي مئات الصيادين والقراصنة لقوا حتفهم |
Sabemos de fato que ele sobreviveu a um furacão, a um naufrágio, à fome, piratas provável, e aí mentiu sobre isso. | Open Subtitles | حسنا، نعرف أنّه نجى من إعصار وتحطم سفينة. المجاعة والقراصنة وبعد ذلك كذب بهذا الشأن. |
A terra dos Índios semínole, dos conquistadores espanhóis, piratas assassinos... | Open Subtitles | موطن الهنود السيمينول والفاتحين الإسبان والقراصنة السفّاكين |
Os piratas vão para a final do Wolrd Jam. | Open Subtitles | والقراصنة يذهبون إلى بطولة العالم للرقص. |
Eu gosto deste. Está cheio de espadas e piratas. | Open Subtitles | أحب هذا الكتاب، فهو مملوء بالقتال والقراصنة |
Tentei explicar-lhe a diferença entre piratas e contrabandistas, mas ele não pareceu mais interessado em saber do que o vosso pai. | Open Subtitles | حاولت أن أفسر له الفرق بين المُهربين والقراصنة ولكن لا يبدو أنه كان مهتماً بالفرق مثل والدك |
E por muito poder que tivesse a Coroa, os navios eram frequentemente afetados pela fome, pelas tempestades e tormentas e pelos piratas. | Open Subtitles | ورغم كل قوة التاج، تضيع سفنها كثيراً من الجوع والعواصف والزوابع والقراصنة. |
No Vietname, marinheiros, pescadores e piratas arranjam sempre forma de obter a cura primeiro. | Open Subtitles | في فيتنام البحارة والصيادون والقراصنة دائماً ما يجدون طريقة لكي يحصلوا على العلاج أولاً |
Gladiadores e bandidos, piratas. | Open Subtitles | المجالدون، والخارجين عن القانون، والقراصنة |
Os piratas mais espertos como ele perceberam que, para maximizar os despojos, tinham de atacar os seus inimigos de forma tão brutal que se renderiam à vista. | TED | والقراصنة الأذكياء كأمثاله أدركوا ذلك لمضاعفة غنائمهم، كان عليهم مهاجمة أعدائهم بوحشية كبيرة بحيث يستسلمون بمجرد رؤية القراصنة. |
Uma cheia de magia e fadas e piratas selvagens... chamada, a terra do nunca. | Open Subtitles | قصة مليئة بالسحر والجنيات والقراصنة المتوحشة -تدعى بـ "نيفرلاند " |
Aventuras com índios e piratas. | Open Subtitles | مغامرات مع الهنود الحمر والقراصنة |
Precisais de alguém que reconstrua o vosso exército, de alguém que convença os senhores a lutarem por vós, que traga os mercenários e os piratas para o vosso lado. | Open Subtitles | فأنت بحاجة لشخص يبني جيشكَ بالنيابة عنكَ شخصٌ يُقنع الأمير هذا وذاك لأن يُحاربوا من أجلكَ شخص يجلب النخاسين والقراصنة إلى جانبكَ |
Uma história cheia de magia, fadas e piratas selvagens, chamada Terra do Nunca. | Open Subtitles | قصة مليئة بالسحر والجنيات والقراصنة المتوحشة -تدعى بـ "نيفرلاند " |
À fome, à tempestade e à tempestade, E piratas. | Open Subtitles | من الجوع والعواصف والزوابع والقراصنة. |
Eu e os piratas vamos ter uma pequena reunião. | Open Subtitles | سنجري أنا والقراصنة بعض المراهنات |
e os "piratas" que mataram o meu pai. | Open Subtitles | والقراصنة الذين قتلوا أبى |
Olhem! piratas! | Open Subtitles | نجاح باهر، والقراصنة! |
Por favor Capitão, todos os piratas e marinheiros falam da sua valentia, que derrotou Víctor Stagnetti. | Open Subtitles | أرجوك أيها القبطان جميع البحارة والقراصنة ...يتحدثون عن شجاعتك في قضائك على فيكتور ستاغنتي)، نريد)... |