Neste momento está no parque e vocês estão a competir com cheiros, e outros cães, e esquilos. | TED | في اللحظة الحالية، هو في المتنزه، وأنت تتنافس مع الروائح، والكلاب الأخرى، والسناجب. |
Li um estudo que concluía que cães e gatos começam a ver televisão. | Open Subtitles | الآن ، ولدي هنا دراسة من جامعة هامبستيد والذي يظهر لنا أن القطط والكلاب بدأنا في مشاهدة التلفزيون. |
Deixaram-no num aterro rodeado de lixo e cães mortos. | Open Subtitles | دفنوه في مكب النفايات محاطًا بالقمامة والكلاب الميتة |
Ela e a cozinheira discutem como cão e gato, mas hoje... | Open Subtitles | هي و الطباخة يتعاركون في الغالب . .. مثل القطط والكلاب .. لكن اليوم |
Fica com o Eriksson, eu fico com o Liberace e os cães. | Open Subtitles | حسنًا عليك أن تبقى مع اريكسون وأنا سأبقى في ليبريس والكلاب |
O patrão não atira em crianças, nem em cachorros... principalmente garotos e cachorros... | Open Subtitles | رئيسى لا يؤذى الأطفال... أو الكلاب هو رحيم جدا بالأطفال والكلاب |
- Têm cães como amigos! | Open Subtitles | - والكلاب للاصدقاء |
Nós vivemos no subsolo! O mundo é dos cães e gatos. Nós vivemos como vermes. | Open Subtitles | يصبح العالم للقطط والكلاب ونصبح نحن كالديدان |
APOSTAS Como em todo outro negócio, corridas de cães e de cavalos são indústrias movidas por um denominador comum: | Open Subtitles | 289 مثل أي عمل آخر، سباقات الخيل والكلاب هيا صناعات تحفزت بواسطة قاسم مشترك : الربح. |
Eu normalmente não trato pessoas. cães e gatos, maioritariamente. | Open Subtitles | وعادة لا أعالج بشرا وإنما في الغالب القطط والكلاب |
- Coisas normais. Chá, cães e gatos. | Open Subtitles | الاشياء الطبيعية ,مثل الحياكة ,القطط والكلاب. |
Tu és quase um gato e eu sou quase um cão e tu sabes como os humanos falam sobre cães e gatos. | Open Subtitles | أنت في الغالب قط .. وأنا في الغالب كلب وأنت تعرف ما يقوله البشر عن القطط والكلاب |
E cortinas de xadrez, gatos cães, e isca, todas as raparigas de quem já gostei. | Open Subtitles | والستائر المتقلبة ، والقطط والكلاب ، والطُعم و كل فتاة أحبها |
"Espero ser veterinária quando crescer, "para tomar conta dos gatos e cães vadios "que vagueiam pelas ruas da minha aldeia, perto de Gilgit, no norte do Paquistão." | TED | أتمنى أن أصبح مدربة حيوانات حينما أكبر بحيث أستطيع العناية بالقطط والكلاب الضالة التي تحوم في طرق القرية لأنني أعيش في جليجيت، شمال باكستان. |
- Abelhas e cães cheiram o medo. | Open Subtitles | هل تعلم أنّ النحل والكلاب قادرة على شمّ الخوف؟ |
Mas se continuam a discutir como cão e gato não duram até ao amanhecer. | Open Subtitles | لكن لو واصلتما المناوشات كالقطط والكلاب لن تنتهيا حتى الفجر |
Outro filho, o Ryan, grita da cozinha constantes palavrões, e os cães estão fechados no quarto em grande agitação. | TED | وابنها الآخر ريان لا ينفك صراخه ينبعث من داخل المطبخ، والكلاب المحبوسة داخل غرفة النوم تصدر جلبة وضجة. |
Alguém deixou a porta aberta e os cães errados entraram em casa. | Open Subtitles | تَركَ شخص ما البابَ يَفْتحُ والكلاب الخاطئة رَجعتْ للبيت |
Arrumam alguns entalhes... com cabras, cachorros, essas coisas. | Open Subtitles | تريدين أن تتجوّلي هنا في الخارج مع الماعز والكلاب... |
Trabalhar com um bando de cachorros de novo? Como eu poderia dizer não? | Open Subtitles | -مهمة القطط والكلاب , كيف لي ان اقول لا؟ |
- Têm cães como amigos! | Open Subtitles | - والكلاب للاصدقاء |
Que corria nua perseguida por uma matilha de cães. | Open Subtitles | كنت أركض عارية في الشوارع والكلاب تطاردني |
Eu não quero andar com a rainha dos gatos e dos cães. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اواعد ملكة القطط والكلاب |
É melhor sair daqui com a cabeça ainda cheia de gatinhos e cachorrinhos. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تغادر هنا ومخك لا يزال ملىء بالقطط والكلاب |
Olha, a segurança é apertada e cães farejadores estão ao redor. | Open Subtitles | انظر،الامن مشدود والكلاب المتعقبه فى الجوار |