"والمريخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • e Marte
        
    • Os Marcianos
        
    • e de Marte
        
    Em cima, os planetas terrestres, Mercúrio, Vénus, Terra e Marte. TED عاليًا عند الزاوية، الكواكب القشرية، عطارد، والزهرة، والأرض، والمريخ.
    Mas, entre Krypton e Marte... acho que já estão habituados. Open Subtitles ولكن بين كريبتون والمريخ أعتقد أنه ليس بالجديد عليكما
    A protomolécula ocorreu mais ou menos ao mesmo tempo que Terra e Marte começaram a disparar um contra o outro na Estação Ganímedes. Open Subtitles وقت هذا الصراخ لجزيء بروتو في حوالي نفس الوقت الذي الأرض والمريخ بدأو اطلاق النار على بعضهم البعض على محطة غانيميد
    Os Terráqueos e Os Marcianos irão unir-se para destruir o Cinturão. Open Subtitles أهل الأرض والمريخ قد يتحدان من أجل تدمير الحزام
    Qualquer coisa que possa usar para afastar as armas da Terra e de Marte uns dos outros antes que seja tarde demais. Open Subtitles شيء يمكنني استخدامه في تحويل مدافع الأرض والمريخ بعيدا عن بعضها البعض قبل فوات الأوآن
    A Terra e Marte continuaram a atirar pedras um ao outro durante muito tempo. TED وكان كوكبا الأرض والمريخ يتقاذفان الصخور لفترة طويلة من الوقت.
    E este terreno para que estamos a olhar remonta a 4600 milhões de anos, quando a Terra e Marte se formaram. TED وهذه المنطقة التي ننظر إليها تعود إلى 4.6 مليار عام أي عندما تشكل كوكبي الأرض والمريخ
    Vénus, Terra e Marte foram todos trocando pedras uns com os outros, devido a impactos de asteróides. Open Subtitles الزهرة، الأرض والمريخ يتبادلون الصخور سويًا، تبعًا لتصادم الكويكبات بهم
    Sim, a Terra e Marte estão mal posicionados. Open Subtitles أجل، موضع تمركز الأرض والمريخ سيء بشدة حاليًا
    Até a Terra e Marte a despojarem para si próprios. Open Subtitles حتى إستولى عليها كوكبا الأرض والمريخ لأنفسهم
    Terra e Marte têm andado a pisar o pescoço dos Belters há mais de 100 anos e eu não quis ser a bota. Open Subtitles الأرض والمريخ داسوا على رقاب مواطني الحزام هُنا لأكثر من 100 سنة
    Quem fica a ganhar se Terra e Marte entrarem em conflito? Open Subtitles من سيربح لو حدثت حرباً بين الأرض والمريخ ؟
    Sabes, olhei para um mapa, e Marte está apenas a um planeta daqui. Open Subtitles لقد نظرت في الخريطة والمريخ هو مجرد كوكب مجاور
    Estou certo que a Terra e Marte estão a tratar de enviar naves de auxílio. Open Subtitles أنا متأكد من أن الأرض والمريخ إنهم يقررون إرسال سفن الإغاثة لنا
    Terra e Marte ainda estão às escuras no que respeita à protomolécula. Open Subtitles الأرض والمريخ لا يزالون لايعلمون شيء عن جزيء بروتو
    Terra e Marte empurraram-se para o abismo e agora têm de encontrar um caminho para a paz. Open Subtitles الارض والمريخ دفعو بأنفسهم إلى حافة الهاوية وسيكون عليهم العثور على مسار للسلام
    Terra e Marte apontam essas malditas coisas um ao outro há mais de cem anos. Open Subtitles الأرض والمريخ وجهو تلك الأشياء اللعينه ضد بعضهم البعض لأكثر من مائة سنة
    Os Marcianos Brancos querem que eu pague pelos meus crimes de guerra. Open Subtitles والمريخ وايت تريد مني لدفع ثمن جرائم حرب بلدي.
    Os Marcianos Brancos infiltraram-se no reactor que está na cave. Open Subtitles والمريخ الأبيض تسلل المفاعل في الطابق السفلي.
    A Estação de Ganímedes é uma importante fonte alimentar fora da Terra e de Marte, e não é do interesse de nenhum de nós deixá-la incapacitada. Open Subtitles محطة غانيميد هي الإمدادات الغذائية الهامة خارج الأرض والمريخ وليس في مصلحتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus