"والنمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e formigas
        
    • e as formigas
        
    Fazemos isto por prazer para que possamos estar à merce de cobras e formigas venenosas. Open Subtitles , مانفعله هذا الا ونحن كُلنا سرور لذا سنكون خلال فترة قصيرة في القداس . يوجد العديد من الافاعي والنمل السام
    Quando eu andava na segunda classe eu gostava de enojar os rapazes a comer moscas e formigas. Open Subtitles عندما كنتُ في المرحلة الثانية، كنت أثير قرف الشباب بأكلي للذباب والنمل
    Estes pequenos animais defendem-se, usando centenas de compostos de sabor amargo, chamados alcaloides que acumulam, ao consumirem pequenos artrópodes como ácaros e formigas. TED تدافع هذه الحيوانات الصغيرة عن نفسها باستخدام مئات من المركبات ذات طعم مر تسمى قلويات وهي تقوم بتجميعها من خلال التهامها مفصليات الأرجل الصغيرة كالعث والنمل.
    Não somos forçados à cooperação como as abelhas e as formigas. TED إننا لسنا متعاونين بقدر مجموعات النحل والنمل.
    Portanto, as forrageiras agem como um tanque e as formigas no interior do ninho agem como uma fonte. TED حيث أن النمل الباحث عن الطعام يعتبر بمثابة الحوض، والنمل داخل العش يمثلون المصدر.
    e as formigas que estão à espera à entrada do ninho, decidem se saem em viagem, contactando as formigas que entram. TED والنمل الذين ينتظرون تحديداً في مدخل العش القرار ما إذا كانوا يريدون الخروج إلى رحلة أخرى، يتواصلون مع النمل القادمين.
    Livrei-me das moscas, larvas e formigas. Open Subtitles تخلّصت من الذباب، والدود، والنمل
    Aqui não há nada a não ser mosquitos e formigas. Open Subtitles -لا شيء هنا سوى البعوض والنمل
    Então... os abutres e as formigas encontraram uma forma de alterar o nosso ambiente. Open Subtitles وجدت النسور والنمل طريقة لتغيير بيئتنا
    e as formigas cultivam-no com toda a assiduidade. Open Subtitles والنمل يفلحه بمواظبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus