Não seria, se ele não estivesse sempre no local errado à hora errada. | Open Subtitles | حسناً، لن يكون كذلك، اذا لم يكن يتواجد في المكان الخطأ والوقت الخطأ |
É a isto que chamo estar no sítio errado, à hora errada. | Open Subtitles | حسناً, هذا ما أسميه أن تكون فالمكان الخطأ والوقت الخطأ. |
Achamos que foi um caso de lugar errado à hora errada. | Open Subtitles | نعتقد أنه كان في المكان الخطأ والوقت الخطأ |
estaria esta juíza apenas no lugar errado à hora errada, ou que esta confusão é toda acerca dela? | Open Subtitles | هل كانت القاضية في المكان والوقت الخطأ أم كل هذه الفوضى بسببها؟ |
Alguém no sítio errado à hora errada. | Open Subtitles | شـخص كان في المكان الخطـأ والوقت الخطأ "ASH" |
Eu sei, por ter lá crescido, que é muito perigoso, e que a nossa família e amigos podem ser mortos a qualquer momento, só por estarem no sítio errado, à hora errada. | Open Subtitles | أعرف من حياتي هناك أنها غاية في الخطورة، وأن عائلتك أو أصدقاءك يمكن أن يقتلوا في أي لحظة، فقط بالتواجد في المكان الخطأ والوقت الخطأ. |
E o Stephon, lugar errado à hora errada. | Open Subtitles | و(ستيفون)، كان بالمكان الخطأ والوقت الخطأ |