Ele morreu e juntou-se ao seu pai no Olimpo, mil anos antes de Gethsemane. | Open Subtitles | توفي وانضم الى والده في اوليمبوس ألف سنة قبل اليونان |
O Don apareceu e juntou-se a nós, mas o que era único no Don era que os outros correspondentes de guerra e fotógrafos apareciam, tiravam a fotografia e iam embora. | Open Subtitles | جاء دون وانضم إلينا. وببساطة قدم نفسه. ولكن ما جعله فريد |
Nunca o vi antes em toda a minha vida. Junta-te a nós se o desejares. | Open Subtitles | لم أره من قبل في حياتي تعال وانضم لنا إذا كنت ترغب في ذلك. |
Não, não, Junta-te a nós vai ser divertido. | Open Subtitles | لالا , تعال وانضم الينا لا باس |
Junta-te à festa, cabrão. | Open Subtitles | اللعنة عليك تعال وانضم للحفلة يا حقير |
Agora, vai e Junta-te à tua família no paraíso das tartarugas. | Open Subtitles | الآن اذهب، وانضم لعائلتك في جنة السلاحف |
As eleições estão a aproximar-se. Deixe a porcaria da oposição e junte-se a mim. | Open Subtitles | الانتخابات تقترب.كف عن حماقة المعارضة وانضم إلي |
Mas agora dolorosamente vos informo de que um dos nossos tribunos traiu a nossa confiança e se juntou ao partido dos conspiradores. | Open Subtitles | لكن الان يحزننا ان نعلمكم ان واحد من التربيون خاصتنا قد خان نفسه وانضم الى حزب المتامرين هذا |
Quando chamarem pelo teu nome, vem juntar-te a nós. | Open Subtitles | اذا عند سمـاع اسمكـ تعال وانضم الينـا |
E, se me mandar, fujo. Vou juntar-me aos guerrilheiros. | Open Subtitles | اذا اجبرتني على ذلك ، ساهرب وانضم الى باقي الجنود |
Dizem que o Paulo de Tarso recuperou da cegueira e juntou-se aos Galileus. | Open Subtitles | يقولون بولس الطرسوسى يشفى من العمى وانضم الى الجليلي |
e a suas ideias em evolução. Enquanto jovem escritor que abandonou uma promissora carreira militar, Fyodor sentira-se atraído pelas ideias do socialismo e pela reforma, e juntou-se a um círculo de intelectuais para analisar textos radicais proibidos pelo governo imperial. | TED | ككاتب شاب ترك وراءه مهنة عسكرية واعدة، قد انجذب فيودور إلى أفكار الإشتراكية والإصلاح، وانضم إلى جماعة المثقفين لمناقشة الأفكار الثورية المحظورة من قبل الحكومة الإمبراطورية. |
Ontem um dos meus melhores homens, Ben, um muito bom rapaz, fugiu e juntou-se aos seus operários. | Open Subtitles | (البارحة أحد أفضل عمالي ، (بن فتى رائع حقاً هرب وانضم إلى عمالك من أجل 5 دولارات في اليوم |
O Bart deixou de ensinar e juntou-se a um gang de violência. | Open Subtitles | (بارت) استقال من التعليم وانضم لعصابة شوارع |
Junta-te a nós. | Open Subtitles | فيكتور، تعال وانضم إلينا من فضلك |
Veste umas calças e Junta-te a nós. | Open Subtitles | وأنت أرتدي البنطلون وانضم إلينا |
Vá lá. Junta-te à congregação. | Open Subtitles | استمر وانضم الى المصلين |
Junta-te à nossa família | Open Subtitles | تعال وانضم إلى العائلة. |
Levante-se, D'Artagnan... e junte-se a eles. | Open Subtitles | ارتفع دارتانيان وانضم اليهم |
Chefe Lynn, quando o topo estiver seguro, feche todas as válvulas e junte-se a nós. | Open Subtitles | الملازم (لين),عندما يتم تأمين الغطاء أغلق جميع صمامات الأنابيب وانضم إلينا |