Ontem à noite, menti à minha mulher e filhas. | Open Subtitles | لقد كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضية |
Ontem à noite, menti à minha mulher e filhas e disse-lhes que eras um órfão, cujos pais tinham morrido num acidente de TGV na Suécia. | Open Subtitles | لقد كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضيه, وأخبرتهم بأنك يتيم وأن والديك قد قتلوا في حادث قطارالرصاصة في السويد |
Não só a presidência, mas a minha mulher e filhas. | Open Subtitles | ليس بالنسبة للرئاسة فحسب. لكن بالنسبة لزوجتي، وبناتي |
A minha esposa e filhas, os apaches as trouxeram para si. | Open Subtitles | زوجتي وبناتي الأباتشي أحضروهم لك |
Ontem, menti à minha mulher e filhas. | Open Subtitles | رجل الدين - كذبت على زوجتي وبناتي ليلة البارحة - |
- Brian, o homem de Deus. - Ontem menti à minha mulher e filhas. | Open Subtitles | براين , رجل الدين كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضية- |
É perigoso de mais para ela. E para os meus filhos e filhas. | Open Subtitles | الوضع خطير جدا لها ولأبنائي وبناتي |
Amor pelo meu filho e filhas. | Open Subtitles | حبي لابني وبناتي |
Com licença. Meu marido e filhas sofreram um acidente e me mandaram vir aqui. | Open Subtitles | عذرا زوجي وبناتي تعرضوا لحادث |
- Menti à minha mulher e filhas. | Open Subtitles | -كذبت على زوجتي وبناتي ليلة البارحة |
Eu estou a pensar na minha esposa e filhas! | Open Subtitles | أنا أفكر بزوجتي وبناتي |
Estou sempre a ver... a minha esposa e filhas. | Open Subtitles | أستمر برؤية زوجتي وبناتي |
Pela minha mulher e filhas. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs37\pos(190,230)}وهذا لأجل زوجتي وبناتي |