"وبناتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • e filhas
        
    Ontem à noite, menti à minha mulher e filhas. Open Subtitles لقد كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضية
    Ontem à noite, menti à minha mulher e filhas e disse-lhes que eras um órfão, cujos pais tinham morrido num acidente de TGV na Suécia. Open Subtitles لقد كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضيه, وأخبرتهم بأنك يتيم وأن والديك قد قتلوا في حادث قطارالرصاصة في السويد
    Não só a presidência, mas a minha mulher e filhas. Open Subtitles ليس بالنسبة للرئاسة فحسب. لكن بالنسبة لزوجتي، وبناتي
    A minha esposa e filhas, os apaches as trouxeram para si. Open Subtitles زوجتي وبناتي الأباتشي أحضروهم لك
    Ontem, menti à minha mulher e filhas. Open Subtitles رجل الدين - كذبت على زوجتي وبناتي ليلة البارحة -
    - Brian, o homem de Deus. - Ontem menti à minha mulher e filhas. Open Subtitles براين , رجل الدين كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضية-
    É perigoso de mais para ela. E para os meus filhos e filhas. Open Subtitles الوضع خطير جدا لها ولأبنائي وبناتي
    Amor pelo meu filho e filhas. Open Subtitles حبي لابني وبناتي
    Com licença. Meu marido e filhas sofreram um acidente e me mandaram vir aqui. Open Subtitles عذرا زوجي وبناتي تعرضوا لحادث
    - Menti à minha mulher e filhas. Open Subtitles -كذبت على زوجتي وبناتي ليلة البارحة
    Eu estou a pensar na minha esposa e filhas! Open Subtitles أنا أفكر بزوجتي وبناتي
    Estou sempre a ver... a minha esposa e filhas. Open Subtitles أستمر برؤية زوجتي وبناتي
    Pela minha mulher e filhas. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting\fs37\pos(190,230)}وهذا لأجل زوجتي وبناتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus