Neste momento não é viável, e os Americanos também sabem disso. | Open Subtitles | وبهذه اللحظة إنهُ غير قابل للتطبيق، والأمريكان يعرفون ذلك أيضاً. |
Neste momento a policia encontra-se a analisar as imagens das câmaras de segurança, que cobrem todo o corredor norte, para descobrir os dados do proprietário. | Open Subtitles | وبهذه اللحظة الشرطةُ تنظر وتحلّل كاميرات المراقبة |
Prometo mudar as vossas vidas para sempre, hoje, Neste momento. | Open Subtitles | -أجل وأعدكم بأني سابدل حياتكم للأبد هذا اليوم وبهذه اللحظة |
O que conta é o presente e, Neste momento, a Polícia acha que és um informador. | Open Subtitles | جلّ ما لدينا هي اللحظة وبهذه اللحظة شرطة "نيويورك تظن أنك احد مخبريني |
... Neste momento a ser-lhe negado o direito constitucional a advogado. | Open Subtitles | وبهذه اللحظة يحرمونه من حقه الدستوري بمحامٍ... |
Senhores, é uma grande ironia ... que o ardiloso Becket, o profano e libertino ... encontre-se aqui Neste momento. | Open Subtitles | أيها السادة، إنه لمن المفارقات الكبرى أن (بيكيت)، العَلماني الفاسق والماجن... يجد نفسه يقف هذا المقام هنا وبهذه اللحظة |