"وبَعْض" - Traduction Arabe en Portugais

    • e uns
        
    • e um
        
    • e alguns
        
    • E algumas
        
    Um frasco Canopic com hieróglifos e uns símbolos estranhos. Open Subtitles غطاء جرًة عليه هيروغليفية وبَعْض العلاماتِ الغير عاديةِ.
    Eu e uns amigos vamos jantar e a um espectáculo. Open Subtitles أنا وبَعْض الرفاقِ ذاهِبون للعشاءِ و لعرض
    Eu percebo que só preciso de uma lobotomia e uns shorts apertados. Open Subtitles أَحْسبُ كُلّ أَحتاجَ a lobotomy وبَعْض الجواربِ.
    Traz-me duas aspirinas e um copo de água, se faz favor. Open Subtitles وإحضر لي قرصين أسبيرينَ وبَعْض الماءِ، أرجوك
    Vão mandar-me para a prisão, e um gajo gordo e peludo vai... Open Subtitles سَيُرسلونَني الي السَجْن، وبَعْض الرجلِ المُشْعِرينِ السمانِ سوف
    Nicole Vasques estava a ver as contas, e alguns números não batiam certo. Open Subtitles نيكول Vasques كَانتْ ذِهاب على الكُتُبِ، وبَعْض الأعدادِ لَمْ يَجْمعْ.
    Vai comprar um daqueles CDs que ela gosta E algumas flores Open Subtitles إذهبْ صفقةً إحدى أقراصها المدمجةِ تلك هي تَحْبُّ، وبَعْض الزهورِ.
    Sim, bebi um copo ou dois... e uns amendoins. Open Subtitles نعم، كَانَ عِنْدي a شراب... أَوإثنان. وبَعْض الفستقِ.
    Sim, bebi um copo ou dois... e uns amendoins. Open Subtitles نعم، كَانَ عِنْدي a شراب... أَوإثنان. وبَعْض الفستقِ.
    Sim, há 30 e uns trocos. Open Subtitles نعم , l يَحْزرُ 30 وبَعْض التغييرِ.
    Sim, eu bebi um copo ou dois... e uns amendoins. Open Subtitles نعم، كَانَ عِنْدي a شراب... أَوإثنان. وبَعْض الفستقِ.
    Os únicos que veem isto és tu e um tipo hospitalizado com síndrome de encarceramento. Open Subtitles الناس الوحيدون الذين يراقبون هذا هو أنت وبَعْض الرجالِ المصابون بالمتلازمةِ المَحْبُوسةِ في المستشفى
    e um esquisito entra na minha casa e tenta matar... Open Subtitles وبَعْض النزوةِ تَجيءُ إلى بيتي وهو يُحاولُ القَتْل...
    Ele deu-me este papel e um lápis novo. Open Subtitles أعطاَني هذه الورقةِ وبَعْض الفحمِ.
    Saí com um nariz partido, os pulsos um bocado doloridos, e alguns hematomas porreiros debaixo dos braços. Open Subtitles تَركتُ مَع a إنكسرتُ الأنف، بَعْض الأرساغِ المؤلمةِ، وبَعْض اللطيفِ جداً الكدمات تحت أسلحتي.
    e alguns vegetais? Open Subtitles وبَعْض الخضارِ؟
    e alguns CD's. Open Subtitles - وبَعْض الأقراص المدمجةِ
    Mesmo coisas pequenas podem ser úteis E algumas coisas grandes, não. Open Subtitles أشياء صغيرة يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مفيدةَ وبَعْض الأشياءِ الكبيرةِ لَيستْ مفيدةً
    Jornais, um lavatório E algumas roupas. Open Subtitles اوراق وعاء وبَعْض الملابسِ القديمةِ.
    E algumas noites, vamos aproveitá-las devagar. Open Subtitles # وبَعْض الليالي، نحن سَنَأْخذُه بطيئ #

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus