"وتحقق" - Traduction Arabe en Portugais

    • E confere
        
    • verificar
        
    • E verifica
        
    • E olha
        
    • E verifique
        
    • tornado realidade
        
    • e vê
        
    • investiga
        
    Quero que vás e vejas se ela tem alguma apreensão de drogas E confere os locais de centro de reabilitação. Open Subtitles أريدك أن تذهب وترى إذا كان لديها أي إعتقالات بسبب المخدرات ، وتحقق من مراكز إعادة التأهيل المحلية
    E confere! Open Subtitles وتحقق.
    A mão direita para o homem, cão. Quintal. Vai verificar. Open Subtitles أقسم لك يا رجل، الفناء الخلفي، إذهب وتحقق
    Djamel, liga para as Bahamas, E verifica se o dinheiro chegou. - É o que eu estava a fazer. Open Subtitles دجمال، اتصل بـ البهاماس وتحقق من وصول المال
    E olha o fato. Open Subtitles وتحقق من دعواها.
    E verifique o baralho de Tarot dele. Veja se falta alguma carta. Open Subtitles وتحقق من مجموعة أوراقه، إن كان من ورقة ناقصة
    Trabalhar contigo tem sido como um sonho tornado realidade, mas a não ser que faça dinheiro a sério, eles vão partir-me a perna como o cão da história. Open Subtitles العمل معك كان كالحلم وتحقق ولكن مالم اجني مال حقيقي سيكسرون رجلي مثل الكلب في قصتك
    E confere! Open Subtitles وتحقق.
    E confere! Open Subtitles وتحقق.
    E confere! Open Subtitles وتحقق.
    E confere! Open Subtitles وتحقق.
    E confere! Open Subtitles وتحقق.
    Trata de verificar a história das rachas que abriram, está bem? Open Subtitles انزل هناك وتحقق من تلك الصُدوع هل لك ذلك؟
    Sabes, vou dar um passeio... e verificar uma coisa. Open Subtitles تعلمون، أنا ستعمل الذهاب لركوب وتحقق شيئا. هل حصلت على هذا؟
    Saber das exigências, verificar os reféns e observe onde estão todos. Open Subtitles سجّل مطالبها، وتحقق من حالة الرهائن، واكتب مُلاحظات نفسيّة لأماكن الجميع.
    E verifica a cobertura de satélite da nossa localização. Open Subtitles وتحقق من تغطية القمر الصناعي على موقعنا.
    Apanha o resto dessas coisas E verifica se foram roubadas. Open Subtitles لأخبرك بشيء، خذ باقي هذه الأشياء وتحقق إن تمّ الإبلاغ عن سرقتها.
    Segue o carro E verifica a localização. Open Subtitles عليك اللاحاق بتلك السيارة وتحقق من الموقع
    E olha isto. Open Subtitles وتحقق من ذلك
    E verifique se as câmaras de segurança apanharam o homicídio na gravação. Open Subtitles وتحقق لو إلتقطت الكاميرات الأمنيّة الجريمة على شريط.
    Isto pode ser um sonho tornado realidade ou a pior ideia de sempre. Open Subtitles بإمكان ذلك أن يكون حُلم وتحقق.. أو أسوأ فكره على الإطلاق.
    Entra e vê se há algo no apartamento que ligue a atiradora ao rapto. Open Subtitles إذهب للداخل، وتحقق من وجود أيّ شيء بشقة مطلقة النار تربطها بالمختطفين حسناً
    Desde quando é que a SEC investiga acidentes de carro? Open Subtitles منذ متي وتحقق لجنة الأوراق المالية والتبادل في حوادث السيارات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus