A Margaux tem um vídeo que planeia usar contra a Emily. | Open Subtitles | مارغو لديها لقطة فيديو وتخطط لإستخدامها ضد إيميلي |
Esta mulher é claramente uma amante rejeitada que planeia matar a mãe. | Open Subtitles | هذه المرأة من الواضح أنها تكره أمي وتخطط لقتل أمي |
Conseguiu a aprovação para a tecnologia dos implantes e planeia usá-la em milhões de pessoas sob o pretexto da terapia genética. | Open Subtitles | لقد حصلت على موافقة لتطبيق تقنية اليرقات الخاصة بها وتخطط بوضعها في ملايين البشر تحت ستار العلاج المورثي |
E se eu tivesse uma ex-namorada que estivesse sempre a ligar-me e a planear... pequenas escapulidas românticas para nós dois? Como se sentiria? | Open Subtitles | حسنا، ماذا لو كان لديّ صديقة حميمة سابقة تتصل بي بإستمرار وتخطط لعطلة رومانسية بيننا؟ |
Quando a conhecemos, estava a terminar Direito e a planear um estágio numa grande empresa automóvel indiana. | Open Subtitles | بالنظر إلى أنه عندما قابلناها كان بنهاية كلية الحقوق وتخطط لدخول ببرنامج التدريب لشركة سيارات كبيرة بالهند |
E ela andava por aí a dormir com outro, a planear uma vida com ele, enquanto eu cuidava da minha filha. | Open Subtitles | وهي كانت تتسكعُ مع ذلك الرجُل، وتخطط لتبدأ حياة جديدة عندما كنتُ أنا أهتمُ بطفلتي |
Ela estava com um vestido de noiva. Está a planear vesti-lo no nosso casamento. | Open Subtitles | -لقد كانت ترتدي فستان زفاف، وتخطط لارتداءه بزفافنا . |
Soldado, aqui o Cabo Kettner está preocupado que possa ser um terrorista disfarçado e que esteja a planear matar-nos a todos. | Open Subtitles | آه، يهـا العـميل، الجندي ( كيتنر ) هـنا قلق بخصوص أن تكون إرهابياً وتخطط لقتلنا جميعاً |