Foste apanhado a roubar E queres que eu te safe? | Open Subtitles | إذاً تمّ القبض عليك وأنت تسرق وتريدني أن أنقذك؟ |
Só tenho duas semanas de férias por ano. E queres que as passe na porcaria da tua casa de praia? | Open Subtitles | لا أملك سوى اجازة اسبوعين بالسنة وتريدني أقضيها في منزلك الشاطئي؟ |
E queres que eu invista milhares de dólares numa desculpa para andares rodeado de mulheres e de bebidas? | Open Subtitles | وتريدني ان ادفع مئات الآلاف لتكون بجوار النساء |
e quer que vá á casa dela esta noite, para trabalhar num "projecto especial". | Open Subtitles | وتريدني الذهاب إلى منزلها الليلة لعمل مشروع خاص |
A minha irmã vai abrir um centro de fisioterapia e quer que seja sócia. | Open Subtitles | أختي افتتحت مركزاً للعلاج الطبيعي وتريدني أن أصبح شريكاً |
quer que eu concorde... e apoie a tua decisão, de qualquer maneira. | Open Subtitles | وتريدني أن أدعمك في ذلك سواء اتفقت معك في الرأي أو اختلفت |
- É a minha primeira vez aqui E queres ir. | Open Subtitles | إنها المرة الاولى لي هنا وتريدني أن أرحل؟ |
Estás a dizer isso porque ainda sentes algo por mim E queres que eu volte? | Open Subtitles | أتقول ذلك لأنّكَ ما زلتَ تكن مشاعراً تجاهي وتريدني أن أعود؟ |
E queres que esqueça isso? | Open Subtitles | يعلم الله وحده تلك الأفعال وتريدني أن أتجاهل الأمر فحسب؟ |
Então queres pôr o meu na prisão E queres a minha ajuda. | Open Subtitles | تريد إدخال أبي السجن إذاً وتريدني أن أساعدك |
Acho que estás com medo de ir sozinho E queres que eu vá contigo. | Open Subtitles | أعتقد أنك خائفٌ من الذهاب لوحدك وتريدني أن أذهب معك |
Cortas o pé a um homem, estragas-me a carrinha E queres que me acalme? | Open Subtitles | قطع ساق الرجل أفسد سيارتي وتريدني أن أهدأ ؟ |
- É a minha primeira vez aqui E queres ir. | Open Subtitles | إنها المرة الاولى لي هنا وتريدني أن أرحل؟ |
E, depois, apareces aqui com uma garrafa de champanhe E queres que te diga que está tudo bem. | Open Subtitles | ثم تأتي إلى هنا ومعك زجاجة شراب وتريدني أن أقول لك إن كل شيء على ما يرام |
E queres que os vá lá buscar? | Open Subtitles | وتريدني أن أدخل إلى هناك وأحضرها؟ |
Tu vais, E queres que eu fique aqui a vigiar a língua? | Open Subtitles | وتريدني أن أنتظر هنا واشاهد فمه ؟ |
Um ser, como um eu lá dentro que nem sequer me pertence e quer sair, que eu o chame pelo nome. | Open Subtitles | إنها كذات في داخلي لا أملكها حتى، وهي تريد الخروج، وتريدني أن أدعوها باسمها. |
- Foi o que acabei de dizer. - e quer que o faça com a Anna? | Open Subtitles | كذلك قلت وتريدني أن أتولاه مع آنا؟ |
Ela está por aí algures e quer que a encontremos. | Open Subtitles | إنها في مكان ما وتريدني أن أجدها |
Você está zangadíssimo e quer que eu o saiba. | Open Subtitles | أنت غاضب كالجحيم وتريدني أن أعلم ذلك |
Ela já não é alcoólica e quer que eu vá. | Open Subtitles | -لم تعد مدمنة كحول، وتريدني أن أمكث معها |
Acabei de falar com a minha tia pelo telefone e ela quer que eu chame a polícia. | Open Subtitles | كنت أتحدث للتو مع عمتي وتريدني أن أطلب الشرطة |