"وتكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • e ser
        
    • e fica
        
    • e estar
        
    • e seres
        
    • e ficar
        
    • pode ser
        
    O mais excitante para um explorador de grutas é descobrir uma gruta nova e ser o primeiro ser humano a explorá-la. TED إنّ أكثر أمر يثير حماس مكتشف كهوف هو العثور على كهف جديد وتكون واطئه للمرة الأولى على الإطلاق.
    Não! Porque não se pode ser espectador e ser culpado. Open Subtitles كلا، لأنك مستحيل أن تكون متفرجاً وتكون مذنباً.
    Não podes simplesmente vir aqui... e ser popular num dia. Open Subtitles أتعرف, أنت لاتستطيع القدوم هنا وتكون مشهورا في يوم واحد فقط
    Quando o sol se põe e fica escuro, consegue ver-se uma camada luminosa de gás ionizado à volta do núcleo moribundo, a expandir-se. Open Subtitles عندما تغرب الشمس المحليه , وتكون مظلمه يمكنك رؤيه طبقات مضيئه من الغاز المتأين حول القلب الميت تتمدد
    E queres ir embora e estar sozinho algum tempo? Open Subtitles وتريد أن تبعد عنهم, وتكون وحيداً لفترة قصيرة
    Dar flores a uma mulher e seres Presidente ao mesmo tempo? Open Subtitles -فعل ماذا؟ أن تعطي ورداً لأمرأة وتكون رئيساً بنفس الوقت.
    Preferes ir para a prisão e ser punk? Open Subtitles أليس هذا ما تفضله على دخول السجن وتكون غبى؟
    Eu pensei que o conseguia fazer e ser tão sangue-frio como ela. Open Subtitles إعتقدت بأنّني يمكن أن أعمل هو. شاهدها وتكون وحشي مثلها.
    Mas não se pode ser divertida e ser a directora de uma escola preparatória. Open Subtitles لكنّك لا يمكن أن تكون مضحكاً وتكون مدير مدرسة تمهيدية
    Se isso não resultar, podias trabalhar arduamente e ser educado. Open Subtitles وإذا هذا لم يفعل المطلوب ، يمكنك دائماً أن تعمل بجد وتكون مهذباً
    Você não pode ser mau e ser um grande escritor. Open Subtitles لا يمكن أن تكون وضيعاً وتكون كاتباً عظيماً
    Eles fingem que estão bem com o fato de você ter um carreira e ser independente. Open Subtitles إنهم يدعون أنهم بخير في التعامل مع حصولك على مهنة وتكون مستقلاً
    E depois pode fazer e ter e ser coisas que as pessoas chegaram a dizer que eram impossíveis que fizesse, tivesse e fosse. Open Subtitles وعندها يمكنك أن تفعل وتكون وتـَحـْصـُـلَ على أشياء يقول عنها الناس لا يمكنك أن تفعلها وتكونها وتـَحـْصـُـلَ عليها
    Sem primeiro saber o que significa amar e ser amado. Open Subtitles دون أن يسبق لك أن تعرف ما معنى أن تحب وتكون محبوباً
    Só quer sair e ser uma mãe de novo. Open Subtitles فقط يريد أن يخرج وتكون أمي مرة أخرى.
    Ouve, tu não podes simplesmente sair e ser sempre o herói. Open Subtitles لا يمكن ان تخرج من هنا وتكون بطلاً دائماً
    o que interessa é a perfeição e ganhar, ter uma boa imagem e ser popular. Open Subtitles التشجيع هو عبارة عن الكمال و الفوز تبدو مثيرا وتكون مشهورا
    Tinha alguma coisa nela, o quanto ela queria amar e ser amada, ela brilha com isso. Open Subtitles كان هناك فقط، كان هناك شيء حولها. كم أرادت محبّة، وتكون محبوبة أنّها تتوهّج معها.
    Não, quando um macho quer uma fêmea procura por toda a praia pela pedra perfeita para se apresentar a ela, quando a encontra fica feliz e fica aos pés da fêmea. Open Subtitles لا ، مثل عندما الذكر يرغب في الأنثى فأنه يبحث في الشاطى للعثور على الحجر المناسب وعندما يجده أخيراً يقدم رغبته وتكون الأنثى سعيده
    O nosso pai está muito doente e ela tem que voltar e estar com a família. Open Subtitles والدها مريض جداً , يجب أن تعود وتكون مع عائلتها
    O que precisas fazer é ir lá para fora e seres o Widmark. Open Subtitles كل ما عليك فعله ان تذهب الى هناك وتكون ويدمارك
    Olhe, a melhor coisa que pode fazer é ir para casa e ficar com a sua mulher. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ أتعرف ما أفضل شيء يمكنك أن تغعله هو الذهاب للبيت وتكون مع زوجتك
    pode ser característico que os planetas, por todo o universo, se iniciem com alguns destes blocos básicos de construção. TED وقد يكون من العادي أن تبدأ الكواكب الموجودة حول الكون بالتشكل وتكون بعض هذه التركيبات من مكوناتها الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus