"وتمكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • conseguiu
        
    Publicou a ideia no Facebook, onde um funcionário do governo dos Camarões a viu e conseguiu assegurar-lhe um subsídio do governo. TED عرض الفكرة على الفيسبوك، حيث رآها أحد المسؤولين الكاميرونين الحكوميين وتمكن من تأمين منحة حكومية له.
    Uma noite, estávamos a tocar numa espelunca em Portland e ele conseguiu marcar uma reunião com o Richie Finestra. Open Subtitles لكن في ليلة من الليالي كنا نعزف في بورتلاند وتمكن بالحصول على اجتماع مع ريتشي فينيسترا
    Um sacerdote, atingido por um relâmpago, queimado por todo o corpo, que ainda conseguiu viver durante anos. Open Subtitles احترقجسـدهبالكامل... ... وتمكن من الحـياة بعدها ...
    E quase conseguiu exterminar a família inteira! Open Subtitles وتمكن تقريبا. وهناك من يحاول تدمير الاسرة -
    Neste momento, a nossa teoria é que o Will teve um acidente com a bicicleta, conseguiu chegar à pedreira e caiu lá para dentro por acidente. Open Subtitles النظرية العملية التي لدينا الآن هي أن"ويل" تغرض لحادث بدراجته وتمكن من الوصول إلى المقلع وسقط في المياه عن غير قصد.
    Ele conseguiu passar o primeiro obstáculo lindamente. Open Subtitles وتمكن من اجتياز أول عقبة بشكل جيد
    Ele conseguiu salvar-me. Open Subtitles وتمكن من إنقاذي
    A tua nave caiu. O Jack conseguiu tirar-te dos destroços. Open Subtitles لقد هوت سفينتكِ وتمكن (جاك) من إخراجكِ من بين الحُطام
    Pelo menos não está aqui; conseguiu escapar. Open Subtitles - وأفضل، وتمكن من الفرار.
    E o Henderson conseguiu fugir. Open Subtitles وتمكن (هندرسون) من الفرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus