Sou novo com armas e tenho aqui uma bela lâmina, E há pessoas perto de mim com sapatos abertos. | Open Subtitles | إنّي مبدئ في حمل نصل بتّار هنا وثمّة أناس قريبون منّي ينتعلون أحذية لا تغطّي أصابع القدمين. |
E há uma votação que precisa da minha atenção. | Open Subtitles | وثمّة تصويت على تشريع إعادة التسكين يحتاج لانتباهي. |
Ele está sentado na borda de um prédio estúpido... E há linhas onduladas a saírem-lhe da cabeça, por isso, ele está quente ou cheira mal da cabeça ou assim. | Open Subtitles | إنهيجلسعلىحافّةبنايةغبيّة .. وثمّة خطوط متموّجة تخرج منرأسه.. لذا، فإنه يشعر بالحرّ، أو ستنفجر دماغه أو ما شابه |
E há Tiro ao Peru no Dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | وثمّة رحلة لاصطياد الديك الرومي لعيد الشكر. |
E há um pássaro na copa da floresta tropical brasileira que tem, talvez, o meio mais antigo de tentar impressionar a fêmea. | Open Subtitles | وثمّة طائر واحد بظلة الغابة البرازيلية المطيرة هنا الذي يمتلك ربما أغرب طريقة لمحاولة إثارة إعجاب الإناث |
Não é assim tão alto E há cerca de 6 metros de neve. | Open Subtitles | المسافة ليست بعيدة إلى الأسفل وثمّة نحو ستّة أمتار من الثلج |
Pareces terrivelmente irritadiça. E há uma forte possibilidade de te conseguir embebedar e fazermos sexo. | Open Subtitles | لكنّكِ تبدين منفعلة للغاية، وثمّة فرصة سانحة لأن أجعلكِ تثملين وأضاجعكِ |
E há coisas sobre a morte dela que não te posso contar. | Open Subtitles | وثمّة أشياء بشأن موتها لا يسعني إخباركِ بها |
Os jornalistas estão lá fora a aguardar a vossa partida E há centenas de convidados aqui. | Open Subtitles | إن الصحافة بالخارج ينتظرون مغادرتك، وثمّة مئات الضيوف هنا. |
É a dois quarteirões da igreja. E há um registo de tempo. | Open Subtitles | إنّه يبعد مجمّعين سكنيّين عن الكنيسة، وثمّة طابع زمنيّ |
Temos um plano claro que temos que seguir E há regras. | Open Subtitles | لدينا خطّة واضحة يجب أن نحتذي بها، وثمّة قواعد. |
E há uma frente de tempestade na rota do Gambit. | Open Subtitles | وثمّة عاصفة مقبلة عكس اتّجاه إبحار القارب. |
E há mais más notícias. | Open Subtitles | وثمّة المزيد من الأخبار السيئة شاهدتها في تقرير |
Eu sinto isso diariamente. E há uma forma de o controlar. | Open Subtitles | أشعر بهِ يوميًّا، وثمّة طريقة للسيطرة عليه. |
E há algum dinheiro da venda da casa. | Open Subtitles | وثمّة بعض من الأموال التي حصلت عليها من بيع المنزل |
Tenho de tratar do património E há questões financeiras. | Open Subtitles | ويتحتّم عليّ التصرّف بشأن ممتلكاتها وثمّة مسائل ماليّة حيال هذا |
E há pessoas à tua volta dispostas a fazer-te chegar a essa parte. | Open Subtitles | ستتحسنين، وثمّة أناس حولك يودّون مساعدتك على التحسُّن. |
E há um assunto de que gostaria de falar-lhe. | Open Subtitles | لفت انتباه أناس كثر، وثمّة شيء أودّ محادثتك بشأنه. |
E há lugares, lugares sagrados, que os ajudam a focar a sua energia de forma a poderem aceder a este mundo. | Open Subtitles | وثمّة أماكن مقدّسة تساعدهم على تركيز طاقتهم ليتسنّى لهم ولوج هذا العالم. |