"وجميعنا يعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • todos sabemos
        
    todos sabemos que as formigas e outros insetos a esta escala podem fazer coisas incríveis. TED وجميعنا يعلم بأن النمل والحشرات الأخرى بمثل هذا حجم قادرة على عمل أشياء مذهلة.
    Eu ensino empreendedorismo, e todos sabemos que muitos dos novos empreendimentos falham, e os inovadores e os empresários precisam de toda sorte que puderem ter. TED كما ترون، أنا أُدرس ريادة الأعمال، وجميعنا يعلم أن معظم المشاريع الجديدة تبوء بالفشل، وكل المستثمرين ورجال الأعمال يحاولون الوصول لأكبر قدر من الحظ.
    Já aqui estamos há meses e todos sabemos que os homens têm certas necessidades, e como não há mulheres vamos ter de fazer uma orgia. Open Subtitles حسناً ، رفاق ، كنا هنا لأشهر وجميعنا يعلم أن الرجال لديهم إحتياجات معينة وليس هناك نساء في الأنحاء علينا أن نفعل جنس جماعي
    "O Samuel pintou de azul as calças do Pai Natal, mas todos sabemos que as calças dele são vermelhas." Open Subtitles وقالت (سامويل) لوّن بنطال (سانتا) بالأزرق! وجميعنا يعلم أن بنطال (سانتا) لونه أحمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus