Imaginaste um Marine geral e colocaste a cara dele no sonho depois de veres a fotografia. | Open Subtitles | لا، تخيلت جندي بحرية ثم وضعت وجهه في الحلم بعد أن رأيت صورته |
Havias de ter visto a cara dele no retrovisor. | Open Subtitles | ينبغي عليك رؤية وجهه في المرآة الخلفية |
Um extra-terrestre que enfiou a cara na terra e eu vou encontrá-lo. | Open Subtitles | كائن فضائي هو من وضع وجهه في الطين وأنا سأكتشف ذلك |
Se ele for esperto, nunca mais vai mostrar a cara na cidade. | Open Subtitles | اذا كان ذكياً فإنه لن يُظهِر وجهه في المدينة مرة أخرى |
Não, ainda não, mas se encontrarmos partes do rosto em algumas delas, talvez possamos fazer uma composição. | Open Subtitles | لا، ليس بعد لكن إن إستطعنا الحصول على جزء من وجهه في كل هذه السطوح ربما بإمكاننا تكوين صورة مركبة |
Não se consegue ver o rosto em nenhuma das gravuras. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترى وجهه في أي من هذه الصور |
O seu amante deixou-a, mas ela ainda vê a cara dele em todo o lado. | Open Subtitles | هجرها عاشقها إلاّ أنّها لا تزال ترى وجهه في كلّ مكان تذهب اليه |
Só assim consigo manter a cara dele na minha memória. | Open Subtitles | إنّها الطريقة الوحيدة لأبقي على وجهه في ذاكرتي |
E, eventualmente, vê a cara dele no reflexo da janela e percebe que já não é um menino de 9 anos. | Open Subtitles | وفي النهاية يلمح وجهه... في الإنعكاس من زجاج النافذة ويدرك بأنه لم يعد فتى في التاسعة من عمره |
Não pude ver a cara dele no escuro. | Open Subtitles | لم أستطع رؤية وجهه في الضلام. |
- Vou enviar isto na mesma, Knox. É só um tipo que enfiou a cara na terra. | Open Subtitles | لأريه أنني لست مجنون - إنه فقط شخص وضع وجهه في الطين - |
Alguém que consiga roubar a primeira posição do Schadenfreude e esfregue a sua cara na segunda posição! | Open Subtitles | ... شخصاً يستطيع أن ينتزع ( شادينفرويد ) من المركز الأول و يمزق وجهه في المركز الثاني |
Eu vejo seu rosto em todos os rostos! | Open Subtitles | ! أرى وجهه في كل وجه |
Vejo a cara dele em todo o lado. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى وجهه في كل مكان. |
E ele não precisa de esfregues a cara dele em merda... só porque tu achas que é bom para ele! | Open Subtitles | وهو لا يحتاجك لمسح وجهه في القذارة... لأنك تعتقد أنه جيد له ! |
E roubei-lhe isso quando o traí e vi isso na cara dele na batalha. | Open Subtitles | .وأخذه منه عندما أخونه وأنا رأيته في وجهه... في أرض المعركة |
Eu tinha a cara dele na objectiva. | Open Subtitles | كان عندي وجهه في الشعرات المتقاطعة! |