"وجيش" - Traduction Arabe en Portugais

    • e um exército
        
    • o exército
        
    • e as tropas
        
    • exércitos de
        
    • um exército de
        
    Têm pouca comida, nenhum abrigo e um exército enfraquecido. Open Subtitles بحوزتك القليل من الطعام وبلا مأوى، وجيش ضعيف
    Você queria comprar uma mansão e um exército particular num país sem extradição? Open Subtitles كنت تريد شراء قصر ، وجيش خاص في دولة لم توقع على تسليم المجرمين ؟
    E do outro, o Marcel, lado a lado com uma bruxa muito poderosa. e um exército de vampiros. Open Subtitles مع ساحرة قويّة جدًّا، وجيش من مصّاصي الدماء.
    Lembro-me de fazer a igreja, o exército de Salvação e... algumas pessoas... Open Subtitles أتذكر أنى بنيت الكنيسة وجيش الخلاص والأشخاص
    George W Bush e as tropas americanas invadiram a nação soberana do Iraque, um país que nunca atacara os Estados Unidos, Open Subtitles وجيش الولايات المتحدة بغزو الأمة العراقية دولة لم تهاجم أبدا الولايات المتحدة
    Graças ao apoio e ao ouro da Isabel, ele tem os exércitos de centenas de nobres Protestantes Franceses às suas ordens. Open Subtitles وجيش رينود فحسب ولكن لديه دعم اليزابيث وجيوش مئات النبلاء الفرنسيون البروتستان تحت أمرته
    Tinha o Grão-meistre Pycelle, um exército de parteiras e tinha o meu irmão. Open Subtitles لقد كان لدي المعلم الأكبر بآيسيل وجيش من القابلات وكان لدي أخي
    Pelo menos a tua esposa tem um país e um exército, caso precises. Open Subtitles على الأقل عروسك لديها وطن وجيش ، يجب أن تحتاج إليه
    As câmaras das actualidades e um exército de jornalistas estão presentes. Open Subtitles كاميرات النشرات الإخبارية وجيش من المراسلين متوفرين.
    São um grupo diverso de tribos, não é como lidar com o império Persa, que tem apenas um governo e um exército. Open Subtitles إنهم مجموعات متفرقة من القبائل الأمر ليس أشبه بالتعامل مع الامبراطورية الفارسية حيث تتعامل مع حكومة واحدة وجيش واحد فحسب
    Quem fez o quê? o delfim. Vai mandar-nos comida, mantimentos, e um exército, comandado pela Jeanne, a Virgem de Lorraine. Open Subtitles الدوفان ارسل لنا طعام والامدادات وجيش
    Soubemos que o Delfim e um exército de trinta e seis mil homens se preparam para marchar sobre Boulogne. Open Subtitles لقد علمنا أن الدوفين "ولي العهد الفرنسي" وجيش مكون من أكثر من 36,000 رجل يستعدون للزحف الى بولوني
    e um exército, e um grupo de política com a Arcadia. Open Subtitles وجيش خاص ومجموع سياسات مع اركاديا
    centenas de Naboo foram obrigados a sair das suas casa, as forças de segurança de Naboo e o exército Gungan incorreram em grandes casualidades, e a vida do Mestre Jedi Qui-gon Jinn foi perdida. Open Subtitles المئات من نابو قد غادروا بيوتهم القوات المسلحة لنابو وجيش الجانجان معا تعرضا لخسائر ثقيلة وروح الجاداي كيو جون قد ذهبت
    Abraçou a revolução e o exército revolucionário aos 9 anos. Open Subtitles انتسب للثورة وجيش الثورة في التاسعة من عمره
    Com a guerra a não correr conforme planeado e as tropas a precisarem de reforços, onde encontrariam eles novos recrutas? Open Subtitles بحرب لا تسير طبقا للخطة المقررة وجيش فى حاجة للمزيد من الجنود فأين سيجدون متطوعين جدد للجيش؟
    Digo, há macacos voadores, exércitos de bruxas... Open Subtitles أعني، هنالك قردة طائرة وجيش من الساحرات
    E que acontece quando eles voltam com mais armas ou um exército de rua, ou de vandalos! Open Subtitles وماذا سيحدث عندما يعودون مع مزيد من الأسلحة وجيش كبير من بلطجية الشوارع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus