Tinha o Grão-meistre Pycelle, um exército de parteiras e tinha o meu irmão. | Open Subtitles | لقد كان لدي المعلم الأكبر بآيسيل وجيش من القابلات وكان لدي أخي |
E do outro, o Marcel, lado a lado com uma bruxa muito poderosa. E um exército de vampiros. | Open Subtitles | مع ساحرة قويّة جدًّا، وجيش من مصّاصي الدماء. |
As câmaras das actualidades e um exército de jornalistas estão presentes. | Open Subtitles | كاميرات النشرات الإخبارية وجيش من المراسلين متوفرين. |
um exército de pedra do qual o fogo não pode consumir. | Open Subtitles | وجيش من الحجر اي النار التي لا تستطيع ألتهامه |
um exército de selvagens marcha sobre a Muralha. | Open Subtitles | وجيش من الهمج يتحرك نحو الجدار |
E como, um exército de polícias estavam a invadir o lugar. | Open Subtitles | وجيش من الشرطة كانو يهاجمو المكان. |
como esta mulher tem a sua própria linha de perfume, um exército de paparazzis fora do seu apartamento, milhões de seguidores no Twitter, dezenas de capas de revista, tudo sem nenhum talento discernível para mostrar? | Open Subtitles | كيف يكون لهذه المرأة عطرها الخاص، وجيش من مُصوّري الفضائح خارج منزلها، الملايين من المُتابعين على "تويتر"، العشرات من أغلفة المجلات، كلّ ذلك من دون أيّ موهبة ملحوظة لتفسيرها؟ |
Mas acreditas realmente que podem matar uma bruxa malvada e um exército de babuínos voadores? | Open Subtitles | ولكن هل حقاً تصدقين أنهم يستطيعون قتل الساحرة الشريرة وجيش من (الربّاح) الطائر ؟ |
Ela foi embora há uma hora com o Richard e um exército para reconquistar Shiring. | Open Subtitles | (لقد رحلت منذ ساعة مع (ريتشارد "وجيش من الرجال لاستعادة "شايرينج |
Ela foi embora há uma hora com o Richard e um exército para reconquistar Shiring. | Open Subtitles | (لقد رحلت منذ ساعة مع (ريتشارد "وجيش من الرجال لاستعادة "شايرينج |