"وحداتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • unidades estão
        
    • As nossas unidades
        
    • nossos módulos
        
    • das nossas unidades
        
    O GPS coloca-os nesta área, as unidades estão a 10 minutos. Open Subtitles جهاز تحديد المواقع قد أفاد ،بوجودهم في هذه المنطقة إن وحداتنا على بعد 10 دقائق .من موقعهم
    Sim, as nossas unidades estão de patrulha na tempestade. Open Subtitles أجل. وحداتنا في الخارج بدوريّات بسبب العاصفة.
    Todas as unidades estão em LAX, por causa do 5-Edward. Open Subtitles كل وحداتنا في إل إيه إكس من أجل الرمز خمسة-إدوارد.
    As nossas unidades do Cambodja encontraram o telemóvel à beira da estrada para Tay Ninh. Open Subtitles وجدت وحداتنا الكمبودية الهاتف الخلوي بجانب الطريق إلى تاي نين
    As nossas unidades avançarão, com o cuidado de manterem o vírus a salvo. Open Subtitles فى هذه اللحظة, ستدخل وحداتنا متخذين جميع الاحتياطات لإبقاء الفيروس آمناً
    O plástico da estrutura é um tipo de plástico bem conhecido que já conhecemos bem e construímos os nossos módulos para poderem ser reutilizados. TED البلاستيك الذي سنصنع به الوحدات هو نوع نعرفه جيدا ولنا معه تجارب جيدة كما أننا سنصنع وحداتنا بشكل يمَكِّنُ من إعادة استخدامها.
    Só podia ter vindo de alguém, que está numa das nossas unidades. Open Subtitles و يمكن فقط الحصول عليها من أي شخص ضمن وحداتنا البحرية
    Todas as unidades estão prontas. Open Subtitles جميع وحداتنا في وضع الاستعداد.
    - Todas as unidades estão nas ruas. Open Subtitles - كل وحداتنا على الطريق
    As nossas unidades têm um em algumas horas a percorrer. Open Subtitles إحدى وحداتنا ذهبت إلى هناك منذ بضع ساعات
    As nossas unidades cobrem um perímetro de 15 km. Open Subtitles وحداتنا ستفرض نطاقاً من 10 أميال
    E deixarmos As nossas unidades em casa? Open Subtitles و أن نترك وحداتنا في البت ؟
    Não temos como compartilhar nenhum de nossos módulos. Open Subtitles لهذا السبب نحن نحتاج للوحدات الطاقة نحن غير قادرين عن التخلي عن وحداتنا
    Enfim, apaguei todos os nossos módulos a noite passada, e refiz completamente, a noite passada, o nosso mecanismo do zero. Open Subtitles حسناً, على أي حال أنا قمت بحذف جميع وحداتنا ليلة أمس وقمت بإعادة بناء محركنا بالكامل من الصفر الليلة الماضية
    50 chicotadas cada um, na presença das nossas unidades. Open Subtitles خمسين جلدة لكل واحد منهم تشهد عليه وحداتنا
    E para os homens e mulheres das nossas unidades infiltradas, Open Subtitles إلى الرّجال والنّساء الى كل وحداتنا السرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus