Foi detido depois de ter sido feito o último pagamento ao armazém. | Open Subtitles | لقد سُجن بعد الدفعة الأخيرة التي تمّ إجراؤها على وحدة التخزين. |
E não tive, mas alguém alugou o armazém em meu nome. | Open Subtitles | لكن شخص ما وضع اسمي في عقد ايجار وحدة التخزين |
Ele estava a tirar um computador portátil de dentro do armazém. | Open Subtitles | كان يُخرج حاسباً محمولاً من وحدة التخزين |
O único local a que posso juntar um verdadeiro significado é ao depósito. | Open Subtitles | الموقع الوحيد الذي يمكنني ربطه بمعنى حقيقي هو وحدة التخزين |
Nunca pensei que fosse pista esse tipo não ter aparecido no armazém de depósito. | Open Subtitles | لم أقتنع ابدا أن هذا الرجل ترك وحدة التخزين تلك عن عمد |
Vi com mais atenção o codigo lixo embebido na pen verde. | Open Subtitles | ألقيت نظرة أقرب على الشيفرة المتبقية في وحدة التخزين الخضراء |
Sabe, finalmente fui ver a unidade de armazenamento que não lhe pertence. | Open Subtitles | اتعرف اخيرا القيت نظره على وحدة التخزين التي لا تعود اليك |
Sim. Sim, o armazém está completamente cheio. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، إن وحدة التخزين مليئة للغاية |
Se eu tivesse um inventário pormenorizado do que estava naquele armazém quando explodiu. | Open Subtitles | لو كان لدي بيان مفصل عما كان في وحدة التخزين تلك قبل تفجيرها |
Não tinha boa impressão dos meios de comunicação convencionais, por isso imprimiu panfletos a partir de um armazém. | Open Subtitles | لم يعتمد كثيراً على الإعلام التقليدي لذا طبع كتيبات انطلاقاً من وحدة التخزين |
As chaves não eram do armazém. | Open Subtitles | حسناً تلك المفاتيح لم تعمل مع وحدة التخزين |
A antimatéria reduziria a cinzas não só os destroços, mas também o armazém por baixo deles. | Open Subtitles | مضاد المادّة لن يلتهم الحُطام فحسب، بل وحدة التخزين تحته أيضًا. |
Aquele armazém do ponto de vista do cão é deprimente. | Open Subtitles | وحدة التخزين, مثل, كلبضالفي مستوىالكئابة. |
Isso significa que te vais transformar no armazém, que vais respeitar a privacidade das pessoas e que vais lá para cima e levas as tuas coisas. | Open Subtitles | هذا يعني أنك سوف تتحولين في وحدة التخزين, سوف تحترمي خصوصية الناس وسوف تصعدين الى الأعلىو ترتبينأغراضك. |
Aquele armazém não é meu, mano. | Open Subtitles | وحدة التخزين تلك ليس ملكي أوه، أفترض هذه ليست لك أيضا |
Aqui é onde estamos agora, o terceiro ponto é o depósito mesmo aqui. | Open Subtitles | صحيح,هذا موقعنا حاليا و النقطة الثالثة هي وحدة التخزين |
Não fazia a mínima ideia do que havia no depósito. | Open Subtitles | لمْ تكن لديّ أيّ فكرة على الإطلاق عمّا كان في وحدة التخزين. |
Está bem, verifiquei o depósito, o ponto para emergências, nada do Mike. | Open Subtitles | حسناً لقد تفقدت وحدة التخزين ونقطة الإلتقاء في الحالات الطارئة ولا إشارة عن مايك |
O depósito foi alugado por uma empresa falsa controlada pelo Nevins. | Open Subtitles | وحدة التخزين كانت مستأجرة بواسطة شركة غير تجارية متحكم بها بواسطة نيفينز |
Até eu estou convencida de que levaste a pen drive do edifício. | Open Subtitles | حتى أنا مقتنعة أنك سرقت وحدة التخزين من المحطة |
A nossa unidade de armazenamento está registada a uma caixa postal que pertence a alguém cuja assinatura é completamente ilegível. | Open Subtitles | وحدة التخزين مسجلة لصندوق بريدي تخص شخص توقيعه لا يمكن قرائته |