"وحشيين" - Traduction Arabe en Portugais

    • cruéis
        
    • brutais
        
    • selvagens
        
    E quando os vampiros vivem em refúgios, tornam-se cruéis, mais agressivos. Open Subtitles وعندما يتعايش مصاصي الدماء في أعشاش فإنهم يصبحوا وحشيين عطشى اكثر
    Por último, eles são bem conhecidos por serem cruéis e sem honra. Open Subtitles وأخيراً ، جميعهم معروفين بكونهم وحشيين ومشينين
    Quando eu andava na escola dizia-se que os miúdos são cruéis, mas ser duro ajudava a construir a personalidade. Open Subtitles كان الطلاب وحشيين حينما كنت ادرس ولكن التعامل بطريقة عنيفة يبني الشخصية قليلاً
    - E eu conheço-os. Quando querem, são brutais! Open Subtitles يستطيعون أن يكونوا وحشيين
    Eles são guerreiros brutais. Open Subtitles انهم مقاتلين وحشيين
    Histórias de fogueira... Homens que se tornaram selvagens nos confins do espaço, matando... Open Subtitles قصص نار المعسكر رجال وحشيين على حافة الفضاء
    Os terroristas que a recrutaram eram cruéis. Se calhar exterminaram-no. Open Subtitles الإرهابيين الذين جندوها وحشيين في الغالب، قضوا عليه
    As crianças podem ser cruéis. Open Subtitles ممكن من الاطفال ان يكونو وحشيين
    Sei que os paparazzi podem ser muito cruéis, então, se precisares de alguma coisa, qualquer coisa mesmo, sabes onde me encontrar. Open Subtitles أعلم أنّ مُصوّري الفضائح يُمكن أن يكونوا وحشيين أحياناً، لذا لو إحتجتِ الى أيّ شيء، أقصد أيّ شيء على الإطلاق، فأنتِ تعرفين أين تجديني.
    Vão ser cruéis e confusos. Open Subtitles سكونون وحشيين ومرشدين للخطيئة
    Eles eram brutais. Open Subtitles - لقد كانوا وحشيين -
    Desenvolvi um grande teste para ver se eles são mesmo assassinos selvagens. Open Subtitles لدي اختبار لرؤية سواء أكانوا قتلة وحشيين
    Temos de reconhecer que eram judeus pré-adolescentes bastante selvagens. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن تعترف لقد كانوا مجموعة يهود وحشيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus