Precisamos de rinocerontes para mover este navio. | Open Subtitles | نحتاج فريق من وحيدو القرن لتحريك هذه السفينة |
Pronto! Serviço comunitário. Agora serve a nossa comunidade e livra-te daqueles rinocerontes! | Open Subtitles | خدمة المجتمع الآن اخدم مجتمعنا بإزالة وحيدو القرن هؤلاء |
E aqui, no abrigo da escuridão, num charco secreto e muito especial, os rinocerontes abandonam a sua normal vida solitária, e vêm de quilómetros em redor para se encontrarem debaixo das estrelas. | Open Subtitles | وهنا، تحت غطاء الظلام في أحد برك الماء السرية والخاصة جدا يتخلى وحيدو القرن عن حياتهم الإنفرادية المعتادة |
Os rinocerontes esperaram que a família... pai, mãe, dois filhos... saíssem do veículo... | Open Subtitles | انتظرا وحيدو القرن العائلة أبوأموولدين.. |
rinocerontes, ou dois Waterbenders? | Open Subtitles | فريق من وحيدو القرن... أم مُخضعي ماء؟ |
Em nome do povo de Nova Iorque e dos rinocerontes em geral, peço-te que ponhas no ar essas patas mecanizadas. | Open Subtitles | نيابةً عن الشعب و مدينة "نيويورك" و وحيدو القَرْن في كلّ مكانٍ... أطلب منك أن تستسلم |