Sim. e era suposto estar fabulosa. | Open Subtitles | نعم, كان من المفترض أن نبدوا مع بعضنا ورائعين |
Vou voltar, calço as luvas porque são lindas e celebro-as. | Open Subtitles | رجعت، لبست القفازات وانطلقت لأنّهم واقع ورائعين وأردت الاحتفال بذكراهم |
Se tivessemos todos ouvido isso, não estaríamos a momentos do Tribunal Supremo dizer-nos finalmente que somos tão loucos e fantásticos como todos os outros. | Open Subtitles | لو جميعنا سمعنا كلامهم، لم نكن لكون بعيدين بلحضات عن المحكمة العليا التي تخبرنا أننا مجانين ورائعين بقدر الجميع. |
A minha vida não é tão terrível, mas eu não desejo passar o resto dela, a ensinar meninos gordos, a esquiar e fazendo-me simpático e pitoresco. | Open Subtitles | حياتى ليست رهيبه الى هذا الحد لكنى اود ان اعيش ما تبقى منها اعلمالاطفالالصغارالبدناءكيفيهالتزلج, وان يكونوا فاتنين ورائعين |
A Julie e o Patrick eram pessoas decentes e merecem que nos ajudemos uma à outra. | Open Subtitles | جولى وباتريك كانوا لطفاء ورائعين -ويستحقون أفضل من أننا لا نتعاون |
Portanto, obrigada por serem tão acolhedores e maravilhosos. | Open Subtitles | لذا أشكركما لكونكما مضيافين ورائعين |
Ainda que só os tenhamos conhecido há três meses, mas gostaríamos que eles ficassem bem à vista de todos para que os outros convidados saibam o quão tolerantes e maravilhosos nós somos. | Open Subtitles | بالرغم أننا قابلناهما قبل ثلاثة أشهر ولكن نريدهم أن يكونوا في مكانة بارزة لنجعل الضيوف الآخرين أن يعلموا كم نحن متسامحين ورائعين |
Eu gosto deles jovens e doces. | Open Subtitles | أحبهم صغار ورائعين |
Vocês são hilariantes e adoráveis! | Open Subtitles | أنتم يا رفاق مرحين ورائعين |
Pensou nisso, e este mais caro não lhe pareceu assim tão bom. Então pensou: "Não sei nada de ciência, mas percebo qualquer coisa sobre dados, então, talvez devesse olhar para os dados, e ver se este tratamento caro e complicado funciona realmente melhor que o outro, que é barato e fácil." | TED | واعتقد أن كلا العلاجين لا يبدون مناسبين ورائعين بالنسبة له وفكر ايضا "أنا لا أعرف شيئا عن العلم ، ولكن أعرف شيئا عن البيانات ، ولذلك ربما ينبغي أن أذهب وإلقاء نظرة على البيانات ومعرفة ما إذا كان هذا العلاج المكلف والمعقد في الواقع يعمل أفضل من أي علاج رخيص وبسيط". |