"Talvez trabalhe para o FBI como diz, ou talvez não, mas de qualquer forma, está detido como inimigo do estado. | Open Subtitles | ربما انت تعمل لمكتب التحقيقات الفيدرالية كما تقول وربما لا ولكن في كل الاحول نحن نحتجزك كعدو للبلد |
Talvez seja casada, ou talvez não. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي، ربما تكون متزوجة وربما لا |
Tens de confessar um monte de merdas sobre ti, e após isso pode ser permitido ou não veres a tua filha algum dia, num ambiente supervisionado. | Open Subtitles | تُجبر على الاعترف بأشياء مقرفة عن نفسك وبعد ذلك ربما يسمح وربما لا يسمح لك برؤية طفلك يومًا ما في وضع تحت الإشراف |
Vou evitar o abuso de drogas, mas espero ter uns quantos namoros sérios e posso ou não morrer jovem, ainda não me decidi. | Open Subtitles | سأتجنّب ادمان المخدرات، ولكن ستكون لي عدة علاقات غرامية، وربما لا أموت صغيرة. |
Provêm de diferentes turnos, de diferentes especialidades, de diferentes áreas de experiências, e até podem não conhecer o nome uns dos outros. | TED | هؤلاء الأشخاص من تخصصات مختلفة ودورات عمل مختلفة، وخبرات متنوعة، وربما لا يعرفون أسماء بعضهم البعض. |
Pode não ser nada, mas... achei que gostaria de investigar. | Open Subtitles | وربما لا يكون شيئاً لكن فكرت أنك تريدين رؤيتها |
Vai haver algumas mudanças por aqui, e Talvez nem todos aguentem. | Open Subtitles | هناك بعض التعديلات التي ستتم هنا.. وربما لا يمكنك ذلك من لعب دور الآمر... |
Mas talvez não se importe que ficasses em Plumfield enquanto estivermos fora. | Open Subtitles | وربما لا تمانع بقائك في بلومفيلد بينما نحن مسافرين |
Talvez seja impossível, e talvez não interesse. | TED | ربما هو مستحيل، وربما لا يهم على الإطلاق. |
Escuta, passaste todo o teu tempo aqui fechada, sozinha, obcecada com alguma coisa misteriosa que pode ter acontecido ao teu pai verdadeiro ou talvez não. | Open Subtitles | حسناً، لقد أمضيتِ وقتكِ بأكمله , محصورة هنا وحدكِ .. متوجّسة بشئ غامض ربّما يكون قد حدث لوالدكِ الحقيقي وربما لا |
Porque talvez seja um mal-entendido ou talvez não, mas seja como for, não podes resolver isto sozinho. | Open Subtitles | لأن هذا يمكن أن يكون سوء تفاهم, وربما لا لكن في كلا الحالتين, لا يمكنك حل المشكلة بمفردك |
Então, talvez haja uma prova do esquadrão da morte ou talvez não. | Open Subtitles | إذاً ليس هناك دليل ربما تكون وكالة الإستخبارات لديها فرق قتل وربما لا |
Talvez tenha brócolos, ou talvez não. | Open Subtitles | و ربما يحتوي الكوب الخاص به على العصير وربما لا يحتوي عليه. |
ou talvez não invistam um milhão de dólares em nós, se vestirmos calças rasgadas. | Open Subtitles | اجل وربما لا يريدون ان يستثمرون الملايين فيك اذا كان جينزك متشققا |
Sim, ou talvez não haja casas para alugar. | Open Subtitles | نعم, وربما لا توجد منازل للإيجار هناك |
Vim cá procurar a arma do crime que pode ou não estar nesta casa. | Open Subtitles | لقدأتيت هنا بحثا عن سلاح جريمة الذي ربما يكون في هذا المنزل وربما لا |
As pessoas vão entrar aqui amanhã, como um dia qualquer, e poderão ou não ver isto. | Open Subtitles | هكذا ؟ النّاس سيأتون إلى هنا وكأنّه يوم طبيعي وربما يشعرون بوجود اسمي معلّقاً، وربما لا |
Tu podes ter Alzheimer, ou não. Mas apenas... | Open Subtitles | وربما تصابين بالزهايمر وربما لا .. ولكن هذا |
Tens de entender que sou eu quem vai gerir o negócio da família e o teu pai vai ser o governador, ou não. | Open Subtitles | عليكِ أن تفهمين بأنني سأدير عمل العائلة، ووالدك ربما يصبح الحاكم وربما لا. |
Pode ser que resulte, ou não. Mas vai ser meu. | Open Subtitles | قد ينجح الأمر وربما لا ، لكنه سيكون لي |
E elas podem não parecer especialmente caseiras ou bonitas mas decidimos usá-las para construir a nossa primeira casa. | TED | وربما لا تبدو جميلة بشكل خاص، ولكننا قررنا استخدامها في بناء أول منزل لنا. |
Pode ser alguma coisa, Pode não ser nada. | Open Subtitles | ربما تكون ذات قيمة وربما لا أعلم أنّك مشغول |
Talvez nem tenha percebido que tinha ido longe demais até que fosse tarde demais para voltar atrás. | Open Subtitles | وربما لا... وندرك انه ضل طريقه بعيدا جدًا حتى إنه كان قد فات الأوان أن يلتفت إلى الوراء |
Mas talvez não. | Open Subtitles | وافقت وربما لا |
Parece muito saudável, e talvez não haja inferno. | Open Subtitles | تبدين في صحة جيدة، وربما لا يوجد جحيم |