e o robô não cai. Obviamente, se o degrau for maior e tivermos obstáculos, serão necessários todos os ciclos de controlo e os reflexos. | TED | من الواضح، إذا كانت الخطوة أكبر ومع وجود عديد العقبات، تحتاج إلى التحكم الكلي في الوثبات وردود الفعل وكل شيء. |
Governados somente por sensores e reflexos, simulam o comportamento de seres vivos inteligentes. | Open Subtitles | حكمت فقط بواسطة المحسّسات وردود منعكسة، يواجهون السلوك كائنات حيّة ذكية. |
Não é o motor nem a mota É o piloto, os seus reflexos. | Open Subtitles | ليس المحرك، ولا الدراجة هو الراكب وردود أفعاله أعلم أنك جيد |
Independência feroz, confiança total, reflexos inumanos. | Open Subtitles | لديك استقلالية شرسة ثقة كاملة وردود فعل غير بشرية |
Mas, enquanto cientistas, usamos termos comportamentais, como estratégia, para descrever o comportamento, em determinadas condições, de ações e reações que estão programadas no ADN do organismo. | TED | لكن كعلماء، نستعمل مصطلحات السلوك مثل الاستراتيجية لوصف السلوكيات في أوضاع معينة، أفعال وردود أفعال هذا في الحقيقة يبرمج إلى حمض نووي في الكائنات الحية. |
Porém sei como pensam os demais, suas reações. | Open Subtitles | ولكنني أعرف كيف يفكرون وردود أفعالهم |
Jeff, melhoraste muito nas tuas habilidades motoras, a linguagem, os reflexos e a memória. | Open Subtitles | في المهارات الحركية والقدرة اللغوية وردود الفعل والذاكرة إنه كما لو أنك |
Examinaram o sangue, o coração e os reflexos. | Open Subtitles | اطباء الاسعاف تفقدوا حجم الدم الوظيفة القلبية, وردود الفعل اللاارادية كلها طبيعية |
Teria dito intelecto agudo e reflexos felinos, mas enfim... | Open Subtitles | كنت سأقول الذكاء الحاد وردود فعل سريعة , لكن مهما يكن |
Os que sobreviveram, viram aumentada a sua resistência, reflexos e força. | Open Subtitles | الذين نجوا، تمّ تعزيز قدرتهم قوّتهم، وردود أفعالهم |
Sim e com esse tamanho e esses reflexos, já pensaste em praticar um desporto profissional? | Open Subtitles | أجل، وبحجمك ذلك وردود فعلك، هل وضعت بحسبانك ممارسة رياضة ما؟ |
Pense nisso como um truque que contorna as seguranças da holobanda, interagindo com o córtex visual para aumentar os sentidos e reflexos do jogador. | Open Subtitles | "فكر به كاختراق يتجاوز إجراءات سلامة "الرباطات التامة ويتفاعل مع اللحاء البصري لتصعيد أحاسيس اللاعب وردود أفعاله |
Os meu reflexos estão rápidos. | Open Subtitles | وردود أفعالي حادة، |
Os reflexos estão lentos. | Open Subtitles | وردود أفعالكِ بطيئة للغاية |
Adrenalina elevada causa reações físicas e psicológicas. | Open Subtitles | "إرتفاع الأدرينالين يمكن أن يسبب سمّيّة بدنية وردود فعل نفسية" |
Hoje, deixei de fora muita coisa: o fósforo, o enxofre e os outros átomos e porque é que se ligam do modo que o fazem, a sua simetria e os eletrões que não se ligam, e os átomos que estão carregados e as reações e os seus mecanismos, e mais coisas que não acabam. As sínteses que levam muito tempo a aprender. | TED | لقد تركت الكثير اليوم: الفسفور والكبريت والذرات الأخرى، ولماذا ترتبط جميعها بهذه الطريقة وتتطابق والإلكترونات غير المرتبطة، والذرات المشحونة، وردود الفعل وآلياتها، وتستمر مرارًا، ويستغرق التصنيع وقتًا طويلًا للتعلم. |