"ورقتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • tua carta
        
    • teu trabalho
        
    • a sua carta
        
    • teu papel
        
    • tua folha
        
    • seu papel
        
    Como é que eu sabia a tua carta? Open Subtitles ما كان إعتقادك عندما عرفت ورقتك ؟
    Bem, acredito sem reservas... nem recriminações, que a tua carta... é o ás de espadas! Open Subtitles حسناً، أعتقد بلا تحفظ ،أو إتهام مضاد أن ورقتك "هى "الآس المجازف
    Tiveste um "A" no teu trabalho sobre o James Joyce. Open Subtitles لقد حصلت على امتياز في ورقتك الخاصة بجيمس جويس
    Lisa, voltei a corrigir o teu trabalho do outro dia, e tiveste um A- Open Subtitles ليزا لقد أعدت تصحيح ورقتك من اليوم الفائت ولقد حصلتِ على درجة ممتاز
    Considerando as circunstâncias, vou deixar passar. Vamos ver a sua carta. Open Subtitles لكن مراعاة للظروف سأفوتها أرني ورقتك
    Era esta a sua carta, amigo? Open Subtitles هل هذه ورقتك يا صديقي؟
    - Tu deixaste cair o teu papel. - Ah, estás atenta, Honey. Open Subtitles لقد أسقطت ورقتك أنت تبحثين خارجاً يا هوني
    Sim, é... mas só a tua folha. Open Subtitles أجل،هي كذلك، ولكن فقط ورقتك.
    Penso que o seu papel e o seu partido são uma pura merda, Senhor! Open Subtitles أعتقد ورقتك وحزبك محض هراء يا سيدي ماذا قلت؟
    Qual é mesmo a tua carta favorita? Open Subtitles ماهي ورقتك المفضلة مرة أخرى؟
    Scott, reparei que não entregaste o teu trabalho hoje. Open Subtitles سكوت" لقد لاحظت أنك لم" تسلم ورقتك اليوم
    Não passei a noite acordada a fazer o teu trabalho? Open Subtitles -الم تسهر طوال الليل تكتب ورقتك اللعينة؟
    documentos recentes encontrados. O computador recuperou o teu trabalho. Open Subtitles حسناً الحاسوب إستعاد ورقتك
    Ainda queres discutir o teu trabalho? Open Subtitles هل لازلت تريد مناقشة ورقتك ؟
    O teu papel esta em branco, queres repetir o nono ano como o Casadio? Open Subtitles ورقتك فارغة أتريد تكرارالمستوى التاسع مثل كاساديو ؟
    Para de falar e come o teu papel. Open Subtitles اصمت يا سكوتي، وتناول ورقتك.
    Eu assinava o seu papel se partilhasse comigo um pouco de informação sobre a sua perda... Open Subtitles كنت سأوقّع ورقتك لو أنّك قمت بمشاركتنا .. معلومة واحدة صغيرة عن خسارتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus