"ورقية" - Traduction Arabe en Portugais

    • de papel
        
    • papelada
        
    • papéis
        
    • pipa
        
    • em papel
        
    • papel e
        
    • papel de
        
    • papagaios
        
    • um papagaio
        
    • toalha de
        
    • papagaio de
        
    • este papagaio
        
    Entrámos e ele tentava fazer um papagaio de papel voar. Open Subtitles لقد اتينا وهو كان يحاول ان يطير طائرة ورقية
    É necessário ir a um centro de jardinagem e elas estão dentro de pacotinhos de papel. TED ولكن عليك أن تذهب إلى حديقة المركز، لتجدهم في حزم ورقية صغيرة.
    De qualquer maneira, tenho uma carrada de papelada para tratar. Open Subtitles لدي أعمال ورقية يجب علي قضائها على كل حال
    Era só papelada do Federal Bank. Open Subtitles أعمال ورقية فقط، أعمال ورقية خاصة بالمصرف الفدرالي
    Aqui estão os papéis para o levarmos sob custódia. Open Subtitles هنالك اعمال ورقية يجب عليه ان يعتنى بها
    É apenas um jogo por assim dizer o meu coração voa como uma pipa enquanto esses olhos estão afiados como uma corda Open Subtitles انها مجرد لعبة، إذا جاز التعبير لكن قلبي يطير كطائرة ورقية بينما تلك النظرات حادة
    Todas as criticas deviam ser trazidas para uma massa... e convertidas em papel. Open Subtitles كل النقاد يجب أن يوضعوا عجينة ورقية و يتحولوا إلى أوراق
    Dobrar. Vocês vão-se lembrar destas palavras para o resto das vossas vidas de cada vez que tirarem uma toalha de papel. TED نفض. طي. وستتذكرون تلك الكلمات لبقية حياتكم في كل مرة تلتقطون فيها منشفة ورقية.
    Se fizer a aba numa aresta, uso um quarto de círculo de papel. TED إذا وضعت الجنيح على الحافة، فستستخدم نصف دائرة ورقية
    Quem já não fez um avião, um barco ou um pássaro de papel? TED من منا لم يصنع في حياته طائرة ورقية أو زورقاً ورقياً أو بجعة ورقية؟
    Mas tive atolada em papelada e adormeci num dormitório. Open Subtitles لقد شغلت بأعمال ورقية و نمت في غرفة الاستدعاء
    Graças ao magnífico, honrado cidadão que serrou o pé no meu turno, tenho uma montanha de papelada. Open Subtitles , حمداً للراحة مواطن قطع قدمه , أثناء مراقبتي لديّ أعمال ورقية كثيرة
    Tem de ter alguma papelada, talões de cheques, alguma maneira de as manter controladas. Open Subtitles لابدّ من أنك تملك معاملات ورقية أو حوّالات مالية طريقة ما لتعقّب المتعرّيات
    Inspirou-se em locais inesperados, rabiscando as suas versões de cartunes, banda desenhada e cenas bíblicas em restos de papéis do escritório do pai. TED وقد استمد إلهامه من أماكن غير متوقعة، وكان يشخبط نسخه الخاصة من الرسوم الكرتونية والكتب المصورة والمشاهد التوراتية على قصاصات ورقية من مكتب والده.
    O encarregado diz que não podemos perder tempo com papéis por já terem anulado um estudo. Open Subtitles لا، مشرفي قال أنه لا حاجة لإستمارات ورقية من أجل هذا لأن شيئاً ما عندكم أوقف دراسة ما عن "رادون"
    Uma vez que ele nos viu em Norfolk, ele deve ter caído na pipa. Fora. Open Subtitles بمجرد أن رآنا في "نورفيك" لابد أنه أخذ طائرة ورقية
    De certeza que o imprimiste em papel. Open Subtitles أنا متاكد انك طبعت نسخه ورقية هل عندك نسخة مطبوعة؟
    O tipo tem 40 anos, está a usar um chapéu de papel e a fazer Colas. Open Subtitles كان في الــ40 من عمره ويعتمر قبعة ورقية ويعدّ صودا بنكهة الكرز
    Ela rompeu duas amarras de couro ontem, como se fossem papel de seda. Open Subtitles مزّقت زوجين من القيود الجلدية البارحة وكأنها مناديل ورقية.
    Esse estupor é um desenhador de papagaios muito falinhas mansas. Open Subtitles تعلمون، أن نذل واحد اصحاب اللسان المعسول عن طائرة ورقية لحسابهم الخاص مصمم.
    Ou talvez lance um papagaio. Só a Poppins é que sabe. Open Subtitles أو قد أطير طائرة ورقية انها فقط بوبينس التي تعرف
    este papagaio foi desenhado por Dave Kulp. TED هذه طائرة ورقية مصممة من طرف شخص يسمى دايف كولب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus