"وسألحق" - Traduction Arabe en Portugais

    • já vou
        
    • vou ter
        
    • eu já
        
    • apanho
        
    Fizemos as mudanças que sugeriu. Vai andando. já vou ter contigo. Open Subtitles سيدي الرئيس، هنا التغييرات التى قمنا بها على ملاحظاتك. اذهبي وسألحق بكِ
    Eu já vou ter convosco, pode ser? Open Subtitles وسألحق بكما يا رفاق لاحقاً؟ نعم؟
    Sobe, que eu jávou ter. Open Subtitles أعتذر، سأكون معكِ بعد دقيقة إصعدي وسألحق بكِ
    Esqueci-me do meu machado lá na arena. Vão, vão andando. eu já vos apanho. Open Subtitles تركت فأسي بالحلبة، اذهبوا أنتم وسألحق بكم لاحقاً
    Vão andando, já vou. Open Subtitles امضيا وسألحق بكما
    Sim, dá-me um momento, eu já vou. Open Subtitles نعم اعطيني ثواني وسألحق بك
    - Saiam. - Vão, malta. já vou ter convosco. Open Subtitles هيا يارفاق أذهبوا وسألحق بكم
    Vai tu, eu já vou. Open Subtitles اذهب أنتَ وسألحق بكَ.
    Porque não vais à frente? Eu já vou ter contigo. Open Subtitles لما لا تسبقينني, وسألحق بك.
    Esqueci-me de uma coisa. Já lá vou ter. Open Subtitles لقد نسيت شيئا، اسبقوني وسألحق بكم
    Por favor, vão andando que eu vou ter convosco logo que possa. Open Subtitles فضلاً، أمضيا وسألحق بكما في أقرب وقت.
    Eu vou ter com ele para o Ano Novo. Open Subtitles وسألحق به في عيد رأس السنة
    Vai andando que eu já te apanho Open Subtitles لماذالانمضي,وسألحق بكبعد قليل.
    Vai. eu já entro para comer um bocado. Open Subtitles اذهبي الآن، وسألحق بك لأشاركك طبقاً
    Vai andando. Já te apanho. Open Subtitles أكمل المسير وسألحق بك
    Vai andando, companheiro. eu já te apanho. Open Subtitles إمض أنت يا رفيقي وسألحق بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus