Muito bem, traz 1,200 dólares amanhã, e terás um. | Open Subtitles | حسنا احضر 1200 دولار غدا وستحصل علي واحد |
Podes perguntar e terás uma resposta sincera. | Open Subtitles | يمكنك أن تسألني وستحصل على الجواب الصادق |
terá folga às quintas e quinzenalmente aos domingos. | Open Subtitles | ستحصل عليها كل يوم خميس .. وستحصل على إجازة كل يوم أحد |
Trabalhem e seräo alimentados. | Open Subtitles | إعملْ وستحصل على غذائك. |
Se puseres isto no sistema correcto, e vais ter o nome verdadeiro de cada pessoa desta lista em 60 segundos. | Open Subtitles | ضع هذا الشئ في النظام الصحيح وستحصل على الأسم الحقيقي لكل شخص في القائمة, في أقل من 60 ثانية |
Movemos o comando no outro sentido e temos realidade virtual. | TED | أدر قرص التحكم بالاتجاه الآخر، وستحصل على الواقع الافتراضي. |
Em frente à loja daqui a 1 hora. Esteja lá, e vai ter o que quer. | Open Subtitles | خارج ورشة التصليح خلال ساعة واحدة، كن هناك، وستحصل على ما تريد. |
Joseph. Bem, tenho a certeza que tens perguntas, e vais obter respostas, mas não agora. | Open Subtitles | الآن، أنا متأكد بأنه لديك أسئلة وستحصل على الأجوبة، لكن ليس الآن |
Voltas a licitar e levas uma bala nas costas. | Open Subtitles | زود مرةً أخرى وستحصل على رصاصة في ظهرك |
Dá-me as obras de arte e leva-lo. | Open Subtitles | أعطني قطعي الفنية وستحصل على رجلك |
Livra-te dessa jóia que pisca, e terás aquilo que necessitas. | Open Subtitles | تخلص من الجوهره التي في ساقِك، وستحصل على ما تريده |
Agora é só mais duas horas até o período de replicação terminar e terás o teu vírus. | Open Subtitles | الآن فقط يتبقى ساعتين إضافيتين لإستكمال فترة التكرار وستحصل على الفيروس الخاص بك |
"Começa a história pelas setas dos americanos nativos, "e não pela chegada dos britânicos, "e terás uma história completamente diferente. | TED | أبدأ القصة بسهام الأمريكيين الأصليين، وليس بوصول الإنجليز، وستحصل على قصة مختلفة تماماً . |
"Começa a história pelo fracasso do estado africano "e não pela criação colonial do estado africano, "e terás uma história totalmente diferente". | TED | أبدأ القصة ب فشل الدول الأفريقية، وليس مع تشكيل الإستعمار للدول الأفريقية، وستحصل على قصة مختلفة تماماً . |
Deixe-me ir para casa você terá 5 mil rúpias. Metade para mim e metade para si. | Open Subtitles | خذنى إلى البيت وستحصل على المكافأة ثم نقتسمها وأهرب فى الأسبوع القادم |
Exija nada menos que o sucesso do seu pessoal, e sucesso terá. | Open Subtitles | .لابد ألا تطلب أقل من النجاح من رجاك، وستحصل عليه |
Combatam, e seräo respeitados. | Open Subtitles | حاربْ وستحصل على الاحترام. |
Sei que tens perguntas, vais ter respostas no fim. | Open Subtitles | أعلم أن لديك أسئلة وستحصل على أجوبتك في النهاية |
Daqui a pouco vais ter nove anos, depois dez, depois um emprego, conheces uma rapariga e têm filhos. | Open Subtitles | قريباً ستصبح بعمر التاسعة ثم العاشرة وستحصل على عمل, ثم تقابل فتاة وبعدها ترزق بأطفال. |
Cortamos o espaço-tempo em novos painéis e temos a animação fisicamente correcta. | TED | قطّع الزمكان إلى لوحات جديدة وستحصل على الحركة الصحيحة فيزيائيًا. |
Movemos o comando num sentido e temos realidade. | TED | أدر قرص التحكم في اتجاه، وستحصل على الواقع. |
Vai conseguir a sua confirmação do Senado, e vai conseguir o seu emprego. | Open Subtitles | ستحصل على مجلس الشيوخ وستحصل على عمل كبير |
Voltas a licitar e levas uma bala nas costas. | Open Subtitles | زود مرةً أخرى وستحصل على رصاصة في ظهرك |
- O Avi? Dá-me as obras de arte e leva-lo. | Open Subtitles | أعطني قطعي الفنية وستحصل على رجلك |