"وسط الحشود" - Traduction Arabe en Portugais

    • na multidão
        
    • multidão e
        
    • meio da multidão
        
    Não me deixes sozinho na multidão não encontrarei o caminho de casa. Open Subtitles لا تتركيني وحيداً وسط الحشود ..سوف أضل طريق عودتي إلى المنزل
    Admito que é invulgar atribuir uma amiga a alguém, por isso pensem nisso como um rosto amigável na multidão, até se orientarem. Open Subtitles الآن، أنا أدرك أنه من غير المألوف تعيين صديق لأحد لذا فكر في الأمر على أنه وجه صديق وسط الحشود حتى تعرفا وجهتيكما
    Tufton na multidão e parecia estar a beijar uma mulher. Open Subtitles بعدها عندما كنت صحبة (ألفريد) رأيت السيد (توفطون) وسط الحشود بدا لي و كأنه يقبل أفواه بعض النساء المعدومين
    O líder passava pela multidão e sumia-se na escuridão. Open Subtitles القائد كان يسير وسط الحشود في الظـــلام
    Estamos perdidos no meio da multidão. Open Subtitles ليس بالإمكان، لقد اضعناه وسط الحشود
    Dado que ia esconder os seus ganhos no meio da multidão. Open Subtitles وفقاً لذلك ستخبئ أرباحك وسط الحشود
    Podia ter-se misturado na multidão. Open Subtitles والاختباء وسط الحشود.
    Quem caça no meio da multidão? Open Subtitles من يقوم بالصيد في وسط الحشود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus