Esta é uma história de 500 anos da ascensão e queda da civilização que moldou a nossa. | Open Subtitles | هذه قصّة الـ500 عام لنهوض وسقوط حضارة شكّلت حضارتنا. |
Ele, sozinho, é responsável pela ascensão e queda de alguns dos políticos mais importantes do mundo. | Open Subtitles | إنه مسؤول لوحده حول نجاح وسقوط أهم السياسيين المحوريين ورجال الدولة |
Cada descoberta e guerra, ascensão e queda de impérios, tudo está ligado à espionagem cartográfica. | Open Subtitles | كل اكتشاف، كل حرب نهوض وسقوط الإمبراطوريات كله من خلال التجسس على الخرائط |
Poderia assistir ao nascimento e queda de repúblicas e reis e, das grandes profundezas da minha sabedoria, aconselhá-los a todos. | Open Subtitles | سأشهد نهوض وسقوط الجمهوريات والملوك ومن خلال معرفتي العميقة سأسدي النصيحة للجميع يمكنني فعل أي شيء |
Zanotab pode causar boca seca, queda de cabelo, vigilância excessiva e, nalguns casos, pode diminuir o desejo sexual. | Open Subtitles | الزانوتوب، قد يسبب جفاف في الجوف وسقوط للشعر يؤجج المشاعر بشكل مفرط وقد يسبب في الحالات العجز الجنسي |
Gostaria de chamar um cavalheiro único, que conseguiu meter-nos nas nossas mentes o nascer e a queda do Império Romano, quer nós o gostássemos ou não. | Open Subtitles | أودّ أن أستدعي رجلاً نبيلاً مميزاً تمكن من إدخال نهوض وسقوط الأمبراطورية الرومانية إلى عقولنا إن أحببنا ذلك أو لا |
Significa a ascensão de um grande império, Majestade, e a queda de outro. | Open Subtitles | يعني هذا قيام إمبراطورية عظيمة وسقوط أخرى يا صاحبة الجلالة إضطرابات |
Uma mulher devia dividir a responsabilidade... pela ascensão e queda do Reino. | Open Subtitles | بقيام وسقوط المملكة |
Sim, a mídia e a queda de detritos em partes iguais. | Open Subtitles | نعم، وسائل الإعلام وسقوط الحطام على حد سواء |
A ideia é que os SMS significam o declínio e a queda de qualquer tipo de instrução séria, ou pelo menos da capacidade de escrita, entre os jovens nos EUA e agora no mundo inteiro. | TED | والفكرة هي أن الرسائل النصية تعني هبوط وسقوط أي نوع من الأدب الجدي ، او على الاقل القدرة على الكتابة بين شباب الولايات المتحدة بل و في العالم أجمع |