"وسوف يكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vai ser
        
    • E será
        
    • Serei
        
    • Estarei
        
    • vai ficar
        
    • seria
        
    • e ele será
        
    E ele Vai ser a primeira prioridade nesta família. Open Subtitles وسوف يكون له الاولوية القصوى في هذه العائلة
    Mas isto Vai ser uma introdução, é tudo sobre a psicologia complexa que estamos a tentar usar. TED وسوف يكون هنالك توجيه للطفل وكل هذا ينطوي ضمن السيكلوجية التربوية للطفل
    Quando voltar, Vai ser a comer uma coisa crocante. Open Subtitles انا قادم الى الوراء، وسوف يكون تناول الطعام مقدد شيء.
    E será muito mais fácil descolar do que foi para ele aterrar. Open Subtitles وسوف يكون من السهل جدا الهبوط والتحليق منه
    Porque és uma pessoa fantástica E será uma pena se não deixares que alguém perceba isso. Open Subtitles لأنه حقاً أنتي شخصاً مدهشاً وسوف يكون عاراً إذا لم تدعي أحداً ما يقترب كفاية لكي يرى ذلك
    Serei vestido por uma jovem enfermeira muito bonita... Open Subtitles وسوف يكون لباس من قبل ممرضة شابة جذابة للغاية.
    Estarei no fim do corredor se precisar de alguma coisa. Open Subtitles وسوف يكون على حق أسفل القاعة إذا كنت بحاجة إلى أي شيء. حظا طيبا وفقك الله.
    vai ficar com eles até estarmos prontos para partir. Open Subtitles وسوف يكون معهم حتى ونحن على استعداد للمغادرة.
    Vai ser baixa, e vai sobressair. Open Subtitles سيكون منخفضاً وسوف يكون مسطحاً وسيكون واضحاً
    Garanto-te que se ele falar em jogos de vídeo on-line, Vai ser virgem até aos 30 anos. Open Subtitles .. أنا اظمن لك بأنه يحظر ألعاب الأنترنت وسوف يكون اعزب في سن الثلاثين
    A minha casa é a tua casa agora, Sam, e Vai ser assim enquanto assim o quiseres. Open Subtitles ان بيتى هو بيتك سام وسوف يكون كذلك طالما اردتى ذلك
    Em pouco tempo, ela Vai ser forte e feliz e esquecer tudo isso e você vai ter uma nova amiga vivendo com você. Open Subtitles وبعد وهلة ستكون سعيدة وقوية وسوف تنسى كل هذا وسوف يكون لديكِ صديقة جديدة تعيش معكِ
    Mas agora é o Jack que vai almoçar com o Harcourt e aposto que isto Vai ser apresentado como ideia do Jack. Open Subtitles لكن الآن وسوف يكون جاك غداء الملاعب الصلبة وتأكد من أن للحلوى هذه الفكرة هو كل من جاك.
    - Como eu disse trata bem um cliente e ele Vai ser cliente para sempre. Open Subtitles كما قلت عامل الزبون بشكل جيد وسوف يكون زبوناً مدى الحياة
    Como vocês sabem, a nossa decisão terá que ser, E será, final. Open Subtitles كما تعلمون, قرارنا يجب أن يكون وسوف يكون نهائياً
    E será pior porque estaremos totalmente envolvidos. Open Subtitles وسوف يكون سيئاً اكثر لإن كلينا سوف يكون معنياُ تماماً
    Diga-me onde posso encontrar essa espada E será minha. Open Subtitles أعلمني أين يمكنني العثور على السبف وسوف يكون لي
    Se alguém a deverá matar, Serei eu. Open Subtitles إذا كان أي شخص لإنهاء حياتها، وسوف يكون لي.
    Serei o vosso orientador e supervisor para pôr esta estrutura de pé. Open Subtitles وسوف يكون لديك دليل والمشرف ونحن إقامة هذا الهيكل.
    Estarei no "Lola's" se quiseres acompanhar-me numa bebida. Open Subtitles وسوف يكون في هذه الليلة لولا إذا كنت تريد الانضمام لي لشرب.
    Quando o bebé nascer, eu Estarei cá para lhe dar de comer dar-lhe banho e mudar fraldas. Open Subtitles أم، وهذه النقطة هي، عندما يأتي الطفل، وسوف يكون هناك لتغذية لها... ... ويستحم لها وتغيير لها.
    -Fica quieto ou Sr. Bartok vai ficar muito desapontado contigo. Open Subtitles الآن ، ما زال يجلس أو السيد بارتوك وسوف يكون في بخيبة امل كبيرة جدا لك.
    Também seria má educação sua se tentasse magoar-me de alguma forma. Open Subtitles وسوف يكون شىء غير لائق منك أيضاً أنتحاولان تؤذينىبأى طريقة.
    Quando o Kenobi se aperceber que não pode ajudar quem está à volta dele, o seu espírito quebrará, e ele será meu. Open Subtitles عندما يدرك كانوبي انه لا يستطيع ان يساعد من حوله عزيمته سوف تنكسر وسوف يكون لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus