Não acredito que vou dizer isto à minha filha que anda no liceu, mas ele está à espera naquela limusina. | Open Subtitles | لا أصدق أننى على وشك أن أقول ذلك لفتاتى الكبيرة و لكنه ينتظرك فى سيارة الليموزين الموجودة هناك تلك |
Não acredito no que vou dizer, mas senti uma coisa. | Open Subtitles | لا أصدق أنني على وشك أن أقول هذا ولكني أشعر بشيء ما |
Não te quero ofender pelo que vou dizer, mas pareces estar muito cansada. | Open Subtitles | و دون أى إهانة مما أنا على وشك أن أقول لكنك تبدين متعبة جدا |
Ia dizer a mesma coisa. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أقول نفس الشئ لك |
"Ia dizer a mesma merda!" | Open Subtitles | وقال "كنت على وشك أن أقول نفس القرف!" |
O que estou prestes a dizer nunca poderá ser repetido. | Open Subtitles | ما أنا على وشك أن أقول لا يمكن أبدا أن تتكرر. |
Porque o que estou prestes a dizer é provavelmente a coisa mais egoísta que alguma vez disse na minha vida. | Open Subtitles | لأني على وشك أن أقول... بالأرجح الشيئ الأكثر أنانية بحياتي |
Aquilo que vou dizer pode deixar-vos abalados mas, com o tempo, verão que é mais uma dádiva. | Open Subtitles | حسنا ، ما أنا على وشك أن أقول قد يبدو مثل صدمة ولكن في الوقت المناسب ، وأعتقد سوف يأتون لرؤية انها هدية |
Vamos montar um negócio de queques e não acredito no que vou dizer, mas com a bagagem financeira do meu pai, és a melhor hipótese de obtermos um crédito. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نبدأ مشروع كعك وأنا لا أصدق أنني على وشك أن أقول هذا ولكن مع مشكلة أبي المالية أنتِ أملنا الوحيد |
O que vou dizer não pode sair desta sala. | Open Subtitles | ما أنا على وشك أن أقول لا يمكن ترك هذه الغرفة. |
Aquilo que vou dizer é delicado, então, preciso da vossa palavra que não comentarão isto com ninguém. | Open Subtitles | ما أنا على وشك أن أقول أمر حساس لذلك أريدكم أن تعدوني بأنكم لن تذكروا هذا الأمر لأي أحد |
Não acredito que vou dizer isto, mas ele tem razão. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنا فعلاً ... على وشك أن أقول هذا |
E, desculpe-me pelo que vou dizer. | Open Subtitles | والعفو عن ما أنا على وشك أن أقول. |