"Foi desenhado para agüentar quase tudo," "incluindo furacões, ventos fortes, bombardeamentos," "e ser atingido por um avião." | Open Subtitles | كان مبالغ فى تصميمها لمقاومة أى شئ، يتضمن ذلك الأعاصير والرياح العالية، والتفجيرات، وطائرة تضربها |
Tenho uma missão e um avião cheio, sou o responsável por eles. | Open Subtitles | لا لا انا لدي مهمة وطائرة مليئة بناس انا مسؤول عنهم |
os 57 mil rublos por inteiro, um apartamento de luxo, um emprego como engenheiro chefe e um avião para qualquer lugar da terra que ele escolhesse. | Open Subtitles | شقة فاخرة ووظيفة كمهندس رئيس وطائرة تذهب به الى اي مكان يريد |
Um helicóptero que nos tire daqui e um jacto à nossa espera para nos levar a um local por revelar. | Open Subtitles | هليكوبتر فوق السجن وطائرة نفاثة مليئة بالوقود لتأخذنا لمكان غير معروف |
O escritório do seu pai, e ainda um carro novo, um avião e o rancho nos Alpes. | Open Subtitles | ومكتب والدك، إضافة لسيارة جديدة وطائرة الشركة ومزرعة في جبال الألب |
Precisamos de passagem segura para Teterboro com um avião à espera. | Open Subtitles | نُريد مروراً أمناً إلى تيتربورو وطائرة بالأنتظار |
Um caso com 40 anos vai mal, um avião foi sabotado com uma testemunha, e a sorte de prendê-la outra vez, se for à rua. | Open Subtitles | علاقة لمدة 40 عاماً تدهورت وطائرة تم التلاعب بها.. و شاهد متحمس و فرضة مثيرة لإلقاء القبض عليها مجدداً إن أظهرت وجهها خارج المنزل. |
Eu apanhei dois táxis, um avião e uma viagem nocturna de autocarro ao lado de um velhote, que quase podia jurar que tinha a fralda cheia. | Open Subtitles | لقدأخدتسيارتيتاكسي,وطائرة, وركبت أتوبيس طوال الليل. بجوار رجل عجوز الذي كنت متأكده تماما إنه كان يرتدي حفاضة ممتلئة تماما. |
Portanto, não sabemos do Korman nem da bomba termobárica, e temos um avião furtivo que se despenhou. | Open Subtitles | إذاً لم نعثر على"كورمان" ولا على القنبلة. وطائرة"ستيلث" التي وقعت. |
Tínhamos uma bomba e um avião que a ia transportar, e era o comandante do grupo, o Coronel Tibbets, com a sua tripulação. | Open Subtitles | كان هناك قنبلة واحدة وطائرة بعينها ستقوم بحمل تلك القنبلة هذه الطائرة يقودها كولونيل تبيتس) بصحبة طاقمه كاملاً) |
Haviam marinheiros, piratas, e um avião cheio de turistas de Miami Beach, | Open Subtitles | كانهناكبحارة،قراصنة. وطائرة مليئة بالسياح (من( مياميبيتش. |
um avião atestado, pronto para partir. | Open Subtitles | وطائرة مستعدة للإقلاع |
Frequentemente, o casamento roda à volta de divórcio... razão pela qual o Bartlett podia ter três casas e um avião. | Open Subtitles | غالباً ما يكون مدار الزواج الطلاق ولهذا إستطاع (بارتليت) تحمّل نفقة .ثلاثة منازل وطائرة |
E do outro lado, tenho uma filha de um senador e um jacto. | Open Subtitles | وعلى اليدّ الأخرى، عندي أبنت عضو مجلس الشيوخ وطائرة. |
Se recebesse o cheque, não queria apoio, queria uma equipa de hóquei e um balão com bar. | Open Subtitles | لو حصلت على ذلك الشيك فلن ابحث عن جماعة مساندة لكن كنت سأشتري فريق هوكي وطائرة منطاد مزودة ببار |
Há feridos. Mandarão um helicóptero para levá-los embora. | Open Subtitles | هناك رجال جرحى هناك بالخارج وطائرة كليكوبتر قادمة. |
Andei de autocarro, comboio, avião, carro e helicóptero. | Open Subtitles | ركبت طائرة وقطار وباص وثلاث سيارات وطائرة مروحية |